Table of Contents Table of Contents
Previous Page  64 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 64 / 664 Next Page
Page Background

l4

SAN MA "I;HEO.

tem post me ventu rus est, fortior

que ha de venir ' en pos de mí,

me est , cuius non sum dignus

mas fuerte es que yo, cuyo ca!-

calceamenta portare : ipse vos

zado yo no soy" digno de traer ' :

baptizabit in Spiritu Sanéto, et

este os bautizará en Espíritu San-

-

"igni.

to '

y

ep fuego.

1

2

'tuius vcntilabrum in ma-

I 2

El tiene el avent'.ldor 'en

nu sua: et permuñti'írl'iit aream

su mano:

y

limpia rá bien su era:

spam : et congregabit

trit~

y

recogerá su trigo en el gra nero;

sll,um in horreum, paleas

a utem~as

quemará las pajas en fuego

comburet igni inextinguibili.

que no se a pagará jamas.

13 Tune

a

venit Iesus a Ge--

;¡q

Entónces ' vino Jesus de

lilaea in Iordanem ad Ioannem,

la

~.tlilea

al J ardan a Juan, pa-

ut baptizaretur ab eo.

ra ser bautizado por

él.

14

loannes autemprohibebat

J4,._

Mas Juan se lo estorbaba,

eum , dicens : ¿Ego a te deb&

dicie!-?d

o: ¿Y

o debo ser bautizado

baptizari, et tu venis ad me?

por tí,

x.tú

vienes a mí

6

?

15 Respondens autem Iesus,

15 Y respondiendo Jesus, le

dixit ei : Sine modo : sic enim

dixo: Dexa ahora, porque así nos

JJO,

sino

pl'bcui'ais

IICvar buenos

frutos por

medio de la peoireneia ,

y

sino os haccis

hijos dignos de Abraham, no segun la c:tr–

nc sino segun

la

te.

llorque

la

dignidad de

nuestro origen consiste en imitar los exem-

i

Jos de virtud que nos dexaron nuestros

adres;

y

la

gloria de nuestros antepasa–

os no llega hasta nosotros, sino quando

' 'a acompañada de su fe

y

de sus virtudes.

S.-IItLAR.

iu M atth. Canon.

;u.

J

T. Gr.

ip;

x.óf.

.t.tvor.

el

que viene.

t

2

Otros trasladan: cuyo calzado

no

soy yo digno de servirle , o de llevar.

3

.En

el

Espíritu Santo;

que como

fiwéo

alumbrará, encenderá

y

pui·ilicari

vuestros corazones.

4

E 1

tltmé

el

aventador en la mauo

para separar el trigo de la paja. El trigo,

que son los buenos frutos

y'

obras de Jos

que son sus fieles servidores , lo recoge'"á

para ponerlo en sus eternos graneros; pero

la

paja

de vuestra vs.1idad

y

ligereza servi–

rá de alimento al fuego eterno del Infierno.

MS.

El nvrutadero.

·

s

Despues de

habe

ortado

S.Juan

a los Judíos a hacer

. 1tencia ..ureparán–

dolos para recibir

e

Messías ,

~;e

Señor,

que

hasta enrónces babia estado

tulto,

vi-

~

!

Mttrc.

J.

9· Luc.

11

li

1

viendo una vjda cofnun con

la

Vf,·gen Sn

madre

y

con San Joscph

en

Nazaretb,

Ciudad de Galilea , pasó

aJ

lug.u donde

bauti"aba

San

Juan

j

esto

es,

a1a ribera del

Jordán. Treinta años de una vida oculta

de un Dios heého hombre ,

y

de silencio

del

V erbo

y

de

la

voz del Padre

Eter–

no, confunden de

una

manera asombrosa

la van precipitacion

de

aquellos hombres

j1;1quie

·~

, que se presentan

en

público

sin

cspc::

\\l

vocacion de Dios, para hacer

brillar a

J;

ojos de los Pueblos sus talen–

tos , sirv '·ndo

m:~s

bien

para su propia

confusion eJanre de

Dios,

que para la sa–

lud

y

aprovechamiento de los pr6ximos.

6

San Juan JJeno de espanto viendo

enir a su

B~ptismo,

y

acercarse a ser bau–

riz:¡cfo con los pecadores a aquel mismo

de quien acababa de dar un testimonio tan

auténtico , se resistEt a bautizar al Señor·

pcr? se .humilló

y

obedeci~

luego <1ue

1~

oyo dec1r, que era neccsano cumplir ro–

das las órdenes del Padre .Eterno. Est:.s

pedian que

el

Señor se anonadase por-de–

cirlo así , baxo la forma de homb:·e

,

para

reparar el ultrage que el hombre habia he–

cho a Dios , elevándole su orgullo mas

allá

de

lo

que

er ·