SAN JUAN.
20
Amen • , amen dico vo–
bis: Qui accipit si quem mise–
ro , me accipit : qui autem me
accipit , accipit eum qui me
misi
t.
2
r
Cum.. haec dixisset lesus,
tu.tJatus est spiritu : et protesta–
tus est, et dixit
6 :
Amen , amen
dico vobis : Quía unus ex vobis
tradet me.
22
Aspiciebant ergo ad in–
vicem discipuli , haesitantes
dt
quo dlceret.
23
Erat ' ergo recumbens
unus ex disci pulis eius in
s
nu lesu , quem diligebat le–
sus.
24
lnnuit ergo huic Simon
Petrus : et dixit ei : ¿Quis est
de quo dicit?
f
w
2
5
ltaque cum recu!Juisset
il~e
supra peétus lesu, dicit ei:
¿Domine, quis est?
26
Respondit lesas : lile
est , cui ego intinétum · panem
e:~rrexero.
Et cum intinxisset
panem , dedit Iudae Simonis
lscariotae.
27 Et post buccellam in–
troivit in eum S\atanas. Et di–
xit
ei
Iesus : Quod facís, fac ci–
tius.
20
En verdad, en verdad os
digo : El que recibe al que yo
enviare , a mí me recibe :
y
quien me recibe a mí , recibe
a:
aquel que me envió.
2 fc,
Quando esto hubo _dicho
Jesus, turbóse en el espíritu •:
y protestó ,
y
dixo : En verdad,
en v¡fdad
(!S
digo : Que uno de
vosotros
m.
e entregará.
22
Y
los discípulos se mi–
raban <tJnos a otros , dudando de
q_uién decía.
23
Y
uno de sus discípulos,
al qua9 amaba •. J esus , estaba
re~
costado a la mesa en el seno de
Jesus
3 •
24
Simon Pedro le hizo una
seña , y díxole : ¿ Quién
es
de
quien habla •?
.
25 Él
entóoces recostándose
sobre el pecho de Jesus, díxole:
¿Señor , quién es?
26
Respondi9le J¡::sus: Aquel
es a quien yo diere el pan moja-.
do.
Y
mojando el pan , dióselo a
Judas, hijo de Simon Iscario–
tes.
27 · Y trás el bocado entró
en él
~anás.
Y díxole Je–
sus : Lo que haces , hazlo pres–
to s. .
-
~~
1
Véase lo que dexamos dicho arriba
daban en tal disposi.cion , que la cabeza
en el Cap.
XI.
33·
Esta rurbacion del Se-
del segw1do venia a caer sobre el pecho
ñor nació
del
horror e indignacion que
del primero. Y esta era la situacion qua:
c~ncibió
_considerando la traicion perft:-
tenia Juan respeé):o de_J:su
.~11r
!s.to..;.:
,
d 1a de Judas.
4
T. Gf. ?l'tl~lc:3;S,1"cS
4 1'
tc~ , mpc
ou.o\:1YH,
:z.
Este era S. Juan.
que preg untase
,
quién era de quien /¡a-
3
Los Orientales no se
sent~ban
a la
biaba.
mesa , sino que se recostaban sobre camas,
s Haz quanto ántes lo que tienes re¡
que se llamaban
Te.4)UI.ivs~
;
porque eran
suelto hacer. N o fué esre un mandamicn-
~res
los que se acomod_ab3.n en <e<:Ía una,
toque
el
Señor hizo a Judas de que
pu,
y
apóyados sobce él codo izquierOo
~que,-
siese la
Wtii~:p.
mano a su
:alevosía~ s~p
,.
Matth. x.
40. -
Luc.
:x.
t6.
L uc. zzrr.
-~
r.
11
Mnflh. ..z..-:vi.
2 1.
Mn.r,
.Jt.IY.
tS.
e
/ufr.z.xr.
2 0.