Table of Contents Table of Contents
Previous Page  518 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 518 / 664 Next Page
Page Background

S AN J UA N.

t iaverunt d icentes , quia filius eius

vi eret.

52

Interrogabat ergo ho ram

ab eis , in qua melius habueri t.

lj:t dixerunt ei : Quia herí ho–

ra septima reliquit eum febri .

53

C ol?P'ov it ergo pacer , quia

il illl;¡¡;¡,ra erat, in qua d ixi t ei Ie–

su~ilius

tuus viv it : et c redi–

d it i pse et domus ei us rota.

54 H oc iterum secundum si–

g num fec it Jesus , cum veniss t

a l udaea in G alilaeam.

Y estaba bueno.

:MS.

E n que hora guareciera.

A

l.t

una dd dia.

,..

Segundo milagro en la Ciudad de

le la nueva, de que su hijo vi–

vía

•.

52 Y preguntóles la hora en

que había comenz.ado a mejo–

ra r •. Y le dixeron : Ayer a la

siete

3

le dexó la fiebre.

53 Y

entendió en tónces el

padre ,

~

era la m isma hora

en que .1 ..:su

le dixo: T u hijo vi-

v e ·

c reyó é l y toda su casa.

54 E ste segundo milagro hi–

z.o

J

us • otra vez., quando vino

de la Judéa a la G aliléa.

an:\ ,

y

segundo respeto de ella. Pues

parece que Jcsus

habiJ

ya hecho otros

mil:t :os en

a_ph?rnau!n , que rambico

era

tudad de G-ah1éa. Luc.

IV . lJ.

C A P 1 T U L O

V.

'

J em Christo en dia de S nbndo cm·a a

w•

hombt·e de t t·einta

,Y>

ocho

mios de enj'ermednd en la P iscina llamada B ethsnidn . L os J ttdlos

le calunminll por est o. E t S eriar les r espo11de

,

diciendo

:

Que t odo

'

lo que hace , lo bace j untamente con su Padre

:

Q ue dá ln vida a

los muertos

:

Q ue ha sido constituido Juez de vivos

y

muertos

:

T

que dá,. testimonio de él J uan

,

In$ obr as que hace

,

el P adre ,

JI

tWil

el mismo Moysés.

1

:r

ost

a

haec erat

festus

' dies ludaeorurn , et ascendit le–

sus I erosol y rnam.

2

E t autern Jerosolymis Pro.

batica Piscina , quae cognomi na–

c

I

D

espues de esto era día

d e fiesta de los

J

udlos • ,

y

subió

Oll!!f

esu a J erusalern.

2

Y en J erusalem está la Pis–

cina • Probática

3 ,

que en He-

~

' L"

p,,~u".

S. I

1,.

L ib.

Ir.

Cnp.

x xxrx.

El

CHHYSÓSTOMO,

S. CvRJLo

y

otros quieren que fuese la fiesta de I>cn-

tccostcs.

~~.

,.

1\1$.

Utlll

nlbuher't

1

P i.srin.r,

se llamó así

/ }Jtsci.s;

por–

"

L ,-vil.

X XI

JI.

•utl'r . X Yf .

r.

que en los principios

fiu~ron

unos est:m–

qucs destinados para conservar vivos los

peces. En

el

texto Griego se llama

Xl

)A.tl

,u–

i~.&at

,

Úttiio

,

de

kOhtlf'iB=-•

,

undc1r;

por.

que acosrumbr:1ban los Judíos lavarse en

ciJa, o·

m:~{

bien h.v.u las ,.í[Hm..s.

P l'o-