Table of Contents Table of Contents
Previous Page  288 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 288 / 664 Next Page
Page Background

.

(

SAN MARCOS.

pit illis dicere quae essent ei

doce,comenzóadecirleslascos!fs

eventura.

que habían de venir sobre él '.

33 Quía ecce ascendí mus le-

33 Nosotros vamos • como

rosolymam , et Filius homi-

veis a

Jer~salem,

y el Hijo del

nis

tradetur Principibus

Sa-

hombre

será entregado a

los

cerdotum , et Scribis , et Se-

Príncipes de los Sacerdotes , a

nioribus , et damnabunt eum

los Escribas, y a los Ancianos,

m<'rte , et

tradent eum Gen-

y

le sentenciarán a muerte , y

tibus:

entregaránle a los Gentiles :

. 34 Et illudent ei, et con-

.,_,:34 Y harán de él escárnio,

y

spuent eum, et flagellabunt eum,

escupiránle, y azotaránle, y qui-

et interficient eum: et tercia

·e

tarle.: han la vida: y al tercero

resurget.

dia resucitará.

35 Et • accedunt ad eum la-

35 Entónces

3

se llegaron a

cobus et Ioannes filii Zebedaei,

él

S,~,ntiago

y

Juan hijos de Ze-

dicentes: Magíster, volumus , lit

bedéo, y dixéronle

4 :

Maestro,

quodcumque petierimus , facias

queremos que nos

haga~

todo lo

nobis.

que te pidamos.

36 At ille dixit eis : ¿Quid

36 Y él díxoles : ¿Qué que-

vliltis ut faciam vobis?

o

reís que os haga?

e

37 Et dixerunt : Da nobis,

37 Y dixeron. : D ános , que

ut unus ad dexteram tuam , et

nos sentemos en tu gloria , el,

alius ad sinistram tuam sedea-

uno a tu diestra,

y

el otro a tu

mus in gloria tua.

siniestra.

38

Iesus autem ait eis: N e-

38 Mas Jesus les dixo: No.

scitis quid petatis : ¿Potestis bi-

sabeis lo que os pedís: ¿Podeis

(0ere calicem , quem ego bibo?

beber el cáliz, que yo bebo

S?

¿O.

¿Aut baptismo, quo ego bapti-

ser bautizados en

el

bautismo, que

zor, ba ptizari?

yo soy bautizado?

·

39 At illi dL<erunt ei : Pos-

39 Y ellos le dixeron: Sí

po~

sumus. Iesus autem ait eis: Ca.-

demos~ Y

Jesus les dixo: Voso-

licem quidem , quem ego bibo,

tros en verdad bebereis el cáliz,

pibetis ; et baptismo , quo ego

que yo bebo; y sereis bautizados en

tía ptizor, baptizabimini:

el bautismo,.queyosoy bautizado.

40 Sedere autem ad dexte-

'

40

Ma~

sentarse a mi diestra,

~ ~

.

:r

Se hade suplir:

portjue d/xo.

'

Vamos

por 1\-tílrima vez.

3

Entónces

¡

cs'fb es , luego que le

oyeron habbr de la Resurreccion.

En S.

MATHEO

xx .

20 .

se atribuye

esto a

b

madre;

y

aquí4c dice, que fue–

ron los hijos los que lo

pidic~n ,

porque

fueron los que

persu:~dicron

:1

la

madre

4

lJfntth.

XX.

'lQ.

que lo hiciese. Y

así

•CJuisto respondió.

MATTH.

xx .

22.

No sabeis lo que os

pi!~

dís.

Porque los lugares eminentes

en

el

Reyno de Christo VJn ::tcompañados

d~

muchos tr.lbajos.

5

Desde

el

principio

de su

vida co–

menzó a beber el cáliz de suPasion ,

y

con–

tinuó

bcbi~1dolc

siempre

miémra5

vi,·ió.