Table of Contents Table of Contents
Previous Page  21 / 262 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 21 / 262 Next Page
Page Background

LOS CRONISTAS DEL PERU

17

1

los cultos; para muestra nos quedan algunas palabras. Así "willca" -pala-

bra esotérica- significaba sagrado, por antonomasia, . el Sol; mientras que

"Inti" es la palabra ,vulgar.

En la escritura pasa igual caso que el "lenguaje oral, nos- att:evemos a con–

jeturar

valiéndonos de la lingüística. Efectivamente, dos palabras nos in–

dican comunicación gráfica: Kellka y K'ipu; el primer", para la comunicación

mediante nudos de colores; y ·el · segundo, para la graficación en superficie ·

plana, hojas de

árbole~,

cortezas o papel. No puede existir idea que no co–

rresponda a la realidad, la kellka fué pues toda una escritura indígena, desgra–

ciadamente desaparecida, pero cuya sopecha ha dado

l~gar

a investiga'Ciones.

Pueden citC:se loo tejidos con "88 jeroglíficos" del Museo de la . Universidad '

del Cuseo, examinados por el .Or. Luis E. Valcárcel; los petroglifos de las sel–

vas amazónicas de La· Convención , de Bius; el "alfab·eto" encontrado por Oli–

vera en la cerámica de su museo particular (tesis universitaria), etc., estudios

ya iniciad9s por el malogrado arqueólogo Max Uhle, a qliien tanto debe el

Perú.

.

El único cronista

que

nos habla de la escritura

propiament~

tal,

entre los .

monarcas del Cusco, es el cronista don Fernando de \Montesinos en. sus dis–

cutidas crónicas tituladas

''Mem~rias

historiales y políticas ·del Perú", cuando

al darnos más de un centenar d e monarcas o Kcapajcuna, entre pirhuas gue–

rreros, sabios amautas, monarcas de Tampu-Tooco e Incas del Cusco, nos dice

que

\lllO

de los más notables amautas después de Titu-Huaman-Qutchu, fué

Tupaj Cauri o Pachecutej VII, quien enseñó a las gentes a escribir en hojas

de árboles; envi6 a sus mensajeros a todas partes a enseñar de nuevo la

sabiduría de su antepasados, pero ?Sto¡:¡ mensajeros fueron muertos; consul–

tando Tupaj Cauri a los oráculos, éstos dijeron que era · castigo divino por

"haber p ropagado" la escrih,tra, razón por la cual la prohibió bajo pena de -

muerte sustituyéndola por la de K'ipus.

Interprétese como se quiera la leyenda

d~

Montesinos, lo cierto es que

los indios del Tawantinsuyo fueron tan diestros en la escritura como los del

Viejo MW1d9.

. CAPITULO 11

LOS K'IPUS Y OTRAS GRAFIAS

Entre los incas !J-ubo pues eScritura o grafía perdurable y tradición que

perpetuara la vida nacional, como en las naciones cultas. Respecto a los

K'ipus, quien nos cuenta con mayores detalles es el Inca Garcilaso Chimpuoi–

llo, quien no sólo supo o vió como otros cronistas, sino que los aprendió a

manejar cuando los encomendados indios de su padreí el corregidor del· Cus–

'co, venían por San Juan y Navidad a dar cuenta de tributos y nos expresa

diciendo "y desta manera suyo dellos tanto como los indios" (Comentarjos,

Lib. VI. cap. 9). Así nos describe los k'ipus diciendo: "Quipu quier:e decir