'
\
·"
•
\
.
LL
LLAJT.A. Nombre de
lu~ar.
y voz com- .
plementária en la formación ©1e numerosos
,derivados y topónimos.
Sigmifica en quichura:
puebfo
y .
de .
esta
vala:bra derívan las
siguie~tes
con la misma
~acepción:
;· yacta, yasta, yagsta, yajta, lacta,
]asta, laje; laxe, laj'., íax, llata,· lata, leta,
Jita, llastay y llactay.
E
. 1
t .
t
t
1 ''
"
. s
eqmva en. .e, wor
aia
o, a
gasta
•diag·uita o caicán
al
"'ita" "sita" o "xita"
.
'
'
'
Jule, al '' sacate '' sanavirona, al '' a,o'' cal-
•ehaquí, al "ltá" toba:, al "erhÚ" tonocoté de
MaGhoni, al '' iné'' o '' tiné' ' toDocoté, al
"' 'are·'' o ''ara'' atacaméñio, etc.
. LLAJTAM.AUCA. Nomqre de lugar en
:los Dtos. Matará y AveÚaneda.
Del quichua "llacta" : · pueblo y d'e
·" awqa": enemigo- o quizás "maukha": vie–
j o.
El
sufijo podrí'a venir tam·bién del qui–
;·chua "mallki": plant ef o planta tierna
;para plantar o de "mackay": aporrear.
LLAMA. Nombre de un a:nimal de la
J'.amÍlia del "gua:aaco", 1lamada científica–
fy~nte
Auchemia
llama.
LI.¡ÁMAPOZO. Nombre de lugar en el
.bto. Ojo de Agua.
·Significa : campo de las llamas (tfr) .
Figura conjuntamente con J asimampa en
,el
leg.
19,
exp.
7.
•
LLANTA. Nómbre· del. léxico p·opular
..<Con que se designa la leña y también el aro
.de·
leña o
de
ma:dera que lievan las rue–
"dras p ª ra el rodado, . él.'el qrifohua '_' ]' amtta":
·1 -
~
'
.
.
: .eti.a.
En general, la radical "11am " significa :
·trabajo, pues, "llamcl{a" es t rabajair y
·"Hampa"., azada de indio. Luego, "llanta"
-"de rueda sería llamada
a.Síporque es la par–
·.t e que más trabaja al rodar.
'
/
LLANTÉN. Nombre de una planta ame-
ri1eanai, de 1a
Í.a'lilil'ilia @.e lia:s
J?ta:;¡¡}¡itll\gi~:a-áic@·~,
Hamai~a
-cien t if iícamemte ·Flam1Jtag©
J1rnj©iF -JIL•.
S:ti!. ta:i10 es lillerháee·0, élie hoj a:s · ova!l!acláis
dispu estas· en :_i:-0seta, :lH0iJ.'eS verd!H ·as
clle
0~611'
dresat~Tadaoh~, Ir
~f.ós'
en
@árpS'll1ias c0ifi.
Semi–
llas
alargad as, de color
eia:r©.
Ü©iID.tietI:e
lil!n:
pril'l!cipiio amargo, ta'ID.ino, oxidasa,.
!iinv:eiJ;'ít li–
na
y
mucílago
(LXIV) .
Es ·
emo~ierí.:te:,
sé"
é
ante, v;u.i'ner.a:;rfa
y
aisitli':i!Tl!geñ'te.
JWLICA.
Nombre dlelli
lé'X\~C©
19ow·wlai!!'
c0illt
1
que se designa la tela de ' araña, del
qi¡¡:i cilhmva
'' llica'' : ·red y apo·éL(j)
:famiilia:r
y afec4\i1Vi©die
Ricardo. Es una fünma ·
basta~te ~uiícti;¡ji!iJ
zada del .nombre propio, U!S3lda
tamb~é:n
em
e1 Callejón de· Huailas, P ertl..
TuLlLlilR. Nonw}¡jiJJ'e
vlii~~aiP
M n
cjjlll!e se
expresa la acc.i6n 'de· esm:>i:r1ar ·
o
11!'6'Ea'lí'.
Es
la lesión :producida ·en los ia!fuios
:¡¡>.Olli'
~<iJS
·
higos y frutas no . madlil.ras, del qu.icl
'lil.rá'' llilli' ' : hormiga, .escoriación o
sa;rp1[lli~idi0
que causa el_iealor. ·
Fórmase
de
este nomh1·e la \Jí(j)Z ,.,
nmi1@''
d .. ,
,::¡
1 d .
. '' 1 '' ). '
p0r a 1c10n· \,Ale
a _es11ne111.1c1.a
o pal?t.íieilil!-
la .
quiehua q¡l;l!e ag,rega el sig.nificado de
''el
que tiene'' a
1a
voz or igimaria. '' Llil1il!0 ''
sería,
pu.es, el que tie:ne <il-scozor c©m(i) el
producido por las .
:bi@Tm.igaso
simw~emente
el que tiene esc0riación.
.
LLIMOPOZO. Nombire de lugair .
·Acas0
su inte:rJ)Fet aci61l'll
pilil.eda
Jn:ac~:rsir
e11
base al significado de las
voc.es.,' lli''
y
"mü".
La primera en quichua da
~a
i d!@w
de brillo
o
cosa espejeante
y
1a-,seguB€ta
©!e'· .
cosa en movimiento. ·
De
lo que resill.]tarfa·
q.Í1e "Llimu.pozo" sería ag:ua que b>riilJ,a a1 .
moverse.
LLOPARA. Nomb11e rlle un IQlato cri(i)]l'.-0>
qiN.~-
se haice'
cenit-
tri~·ai
frit o e!l1i grasa:, a1
Q:M:~
se adiciona
die'
·car ne F>i©&cla,' "eeib(i)l}a .
y
ijní'
pie.ante.
\
-