Previous Page  184 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 184 / 384 Next Page
Page Background

180

LOJPÁN-DOÑA LORENZA

lla ", que se pronuncia "lojla" y

signi~ica :

avenida de agua, o crecida.

En idioma charube se encuentra el pre–

fijo de este topónimo en '' loxan'' : perro,

que según Paucke debe leerse '' lochan'' o

"lojan".

También existe un nombre o, mejor, ape–

llido indio '' loclo'' de procedencia jurí.

Eclesiásticamente Lojlo, en 1859, depen–

día

de la parroquia de 1\1:atará, con Mailín,

Guaipe, La Brea, La Guardia y Reduc–

ción (Lvr). El mismo autor en ·el mapa que

acompaña a su obra consigna en 1866 el

nombre de Loglo, sobre la costa del Sala–

do, al Sud de Quirquincho y al Norte de

Suncho Corral.

En 1885, Lojlo era uno de los cuatro dis–

tritos en que se dividía el Dto. Matará. Los

ot.ros eran : Matará, Guaipe y Marcospa (L).

En un documento antiguo se encuentra

el testamento de D. J oseph Gregorio de

Luna y Cárdenas y en él la e tancia llamada

Loslo d'el Dto. Matará. (Leg. II, e p. 23).

Posteriormente perteneció a D. Juan An–

tonio de Paz, cura y vicario de Matará.

También figura en los legs. 30

y

32, exps.

52

y

94.

LOJPÁN. Nombre de lugar protohis–

tórico, llamado actualmente '' chospán ''.

Desde el pueblo de Pasao _disponía D. Jo–

seph de .A.guirre, Gobernador de Santiago

en 1730, lo siguiente: "Por quanto conbiene

al servicio de Mgd. y mejor defensa de la

frontera de Lasco con la continua invasión

que está experimentando del enemigo y ser

necesario se restituyan a ella los reforma–

dos y soldados que se hallan situados hacia

el río Dulce y en especial en el

para.je

de

Logpan ... " "hoy Chospan" (u). Es de–

cir que desde 1730, Logpan se transforma

en Chospán y es conocido con este nombre.

El origen de él puede estar en alguno de

los apellidos de indios que figuran en el

paradigma de Cabrera (r_,xxxr) entre los •

cuales se halla "Hoybani" u "hoypana"

u "Hoybán" u "Hoypán", de los que pue-

de derivarse ver?símilmente el topónim°'

''Lojpán ''.

Puede haber sido también Lospán o Los–

lán. Esta última grafía concordaría con un

antiguo nombre de indio tributario de Gua–

ñagasta, llamado Oloslán, de la tribu de

los meojas.

~n

el idioma charuba hay un nombre' 'lo–

xan'' : perro, que Paucke recomienda pro-

nunciar "lo.chan" o "lojan ".

·

LOMAPUÑUNA. Nombre de lugar en

el Dto. Atamisqui.

Significa: loma donde se duerme o dur–

mió alguna vez (nr).

LOMAYúRAJ. Nombre de lugar en

er

Dto. Ojo de .Agua.

Del quichua "yúrac": blanco. Loma:.

blanca.

LONCAYA. Nombre de lugar pre y pro–

tohistórico, llamado también '' Lonsaya'' ()

''Lonsaia'' o ''Lonsa '' o '' Gonzaya ''.

En 1588 en el proceso inst.ruído por D.

Juan Ramírez de Velasco contra Gerónimo

García de la Jara se dice : '' aver mandad<>

al dicho gerónimo garcía y madalena leonor

y elvira yndias del pueblo de loncaya que

de su hilado decada una de ellas urdiese

una manta y despues de urdidas llevo las

tres dichas indias al pueblo de tatingas–

ta ... " (Levillier).

En 1721 D. Alonso de Alfaro mandaba.

comparecer en Lasco a ''los indios de Lonsa

o Lonsaya ... " (u) .

Entre los pueblos citados por el P. Lo–

zano como encomiendas _de indios de la

época de Núñez de Prado figura " hacia

salavina" el pueblo de "Cansagat ", cuyos

caciques eran Nuqui y Aquina (rrrvc) .

Finalmente por orden del Cabildo de

Santiago, en 21 de marzo de 1737 se ordena –

levantar altares en diversos pueblos indí–

genas, entre los cuales figura el de Gonsaya,

que debe ser Lonsaya.

DOÑA LORENZA. Nombre de un lugar

que fué fortín contra la avanzada de los

indios, fundado en 1855 por el Gral D.