Table of Contents Table of Contents
Previous Page  344 / 430 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 344 / 430 Next Page
Page Background

Otros dos misioneros van hacia

Akama~;ea

(tierra de

chichas). A las 4 de la tarde se ha.lilan a 4,00.0 metros.- d-e

altura, duram1ente azotados -por -el

vi~ento

de los pá

1

ramos.

La tempestad

se

desencadena, con ·cien truenos y relám–

prugos. El granizo les

hi~ere

la cara y las manos enturnercidas

que

difí·cHment~e

suj-etan la:s rien

da·s. Po

r _fin, al ca1er .la

noche, entran a poblado bajo una lluv.ia torrencütl .

.. Apresuran ·el paso; llegan a la parroquia, qué encuen- ·

tran

-cer~ada

con candado. _Llaman

á

·casa de los vecinos,

quienes les -cont·estan -qué no tienen la

U

ave; se la guarda el

párroco, que

se

halla a cinco horas del lugar ... Un poco m_ás

allá, a la luz de los faroles, ven a ·la población reunida jun_.

to a los

varayocs,

en a·ctitud es:tática, sin hacer el menor

esfuerzo por ayudarles. ·Empapados, los misioneros requie–

ren un herrero y le ord-enan romper el candado. H·elos- ahí

por fip adentro: ·es un rancho lleno de leña, de jarras y

canastos vacíos. ¿Qué hacer en .medio de tanto desorden,

y a oscuras? ...

Les piden luz a los indios que obstruyen la puerta;

to–

dos gritan: "¡JUna vela, una v·ela para los Padre·citos! ", pero

nih.guno se mueve. Felizmente, uno de los viajeros encuen- ,

tra en su sa·co un cabito de vela; despide a. los curiosos y

tranca la -puerta. Pero esto no es todo ... : debido a la indo–

lencia de los arrieros, · las bestias. de carga se han quedado

atrá$: no hay vív·eres, _ni camas, pi mantas. Se las ing·enian

para usar de cama ·dos bat.ient·es de puerta mal arrumbados

en un rincón, se tapan con unas cortinas. . . y con los pe–

leras .de la. montura, que, a su vez, les sirve de almohada..

-

En

1937,

·en Laramate, a orillas del

~Gachi

(río salado),

los abnegados

evange1izador~es

duermen, durante una sema–

l}a-;

bajo una m·edia agua entre una choza y un gallinero. Sus

anfitriones ·son tres viejecitas, tres "maestras de cocina":

una cuec-e el agua, la otra muele el maíz y la tercera lo

m·ewla todo dos ve·ces al día, h-aciendo una mazamorra. in–

salobre, como único menú..

En Si-csibamba, los "Padrecitos" son recibidos al son de

c~mbóres;

en la plaza, la imagen del santo patrono es -- con-,

dticida ·en andas ·y·

·pr·e~cede

la· comitiva que se dirig-e · a la

iglesia·. De allí pasan a sús habitacio·nes. . . ¡Un palacio! . -..

La puerta desvencijada está parchada de barro; sobre las

cuatro paredes desnudas, un techo más o m·enos complteto.,

l

Y el piso, de tierra bien apisonada ...

P-ero el mobiliario llega en seguida ...

Los

varayocs

traen

1

.

ªª~

/