SALMOS, 128.
rata-ruajcunahuan tanta. Paz
cachun Israelpi.
.
126
Jehova Sionpa cautive–
rionta cuticherka chaipa–
cha, moskocuj jina carkaycu.
2 Chaipacha simiycu asiyhuan
junt'acurka, kalluycutaj alaban–
zahuan; chaipacha naciones ucu
nerkancu: Jatuchej imacunasta
· Jehova paicunapaj ruarka.
3 Ari, Jehova jatuchej hnacu–
nasta iiokaycupaj ruarka: chai–
manta cusicuycu.
4 Cutichiy, 0 Jehova, cauti–
verioycuta, sud ladupi mayu–
cun~ta
jina.
5 Huakaspa tarpujcunaka, cu–
siyhuan rutunkancu.
6 Tarpunapaj mujuta apajka,
purispa huakaspataj llojsenka;
cutimuspari, cusicuspa jamunka,
rutuskanta apamuspa.
127
Sichus Jehova mana
huasita huasichanka chai–
paclia, kasi manacajta llanc'ancu
huasichajcuna: sichus Jehova ma–
na llajtata huakaychanka chaika,
guardiaka fiankata kahuan.
2 Nankamin sut'iyayta jatari–
cunaiquika,. tardetataj
pufilJ.ca–
punaiqui, trabajohuan t'anta mi–
cunaiqui: ciertomanta Dios mu–
nacuskanman pufiuyta kon.
3 Caika, churicunaka herencia
cancu Jehovamanta, paipa pre–
miontaj huijsaj pokoynin.
4 Flechas jina atiyniyoj runaj
maquinpi, ajinallatataj juventud–
pi churicunaka.
5 Cusiska chai runa pejpa al–
jaban paicunahuan junt'a cashan
mana p'enkachiskaschu cankan–
cu, puncupi contrariosnincuhuan
parlajtincu.
128
Bendeciskamin tucuy
jakai Jehovata manchaj–
ka, fiancunasninpitaj purej.
2 Imaraicuchus maquisniyquij
ruaskanta micunqui: cusiska cari–
qui, allillantataj risunka.
3 Huarmiyqui mai pokoyniyoj
parral jina canka, huasiyqui ucu–
pi; churisniyqui, acei.tuna sach'as
jina mesaiquij muyuyninpi.
iniquidad: y paz sea sobre
Is–
rael.
126
Cuando Jehova hiciere
tornar la cautividad de
Si6n, seremos como los que
sueiian.
2 Entonces nuestra boca se
henchira · de risa, y nuestra
lengua de alabanza; entonces
diran entre las gentes: Grandes
cosas ha hecho Jehova con estos.
3 Grandes cosas ha hecho Je–
hova con nosotros; estaremos
alegres.
4 Haz volver nuestra cautivi–
dad, oh Jehova, como los arroyos
en el austro.
5 Los que sembraron con lagri–
mas, con regocijo segaran.
6 Ira andando y llorando el que
lleva la preciosa simiente;
mas
volvera a venir con regocijo,
trayendo sus gavillas.
127
Si Jehova no
edificar~
la
casa, en vano trabaian
los que la edifican: si Jehova no
guardare la ciudad, en vano vela
la guarda.
2 Por demas
OS
es el madrugar a
levantaros, el veniros tarde a
reposar, el comer pan de dolores:
pues que a
SU
amado dara
Dias.
el
sueiio.
3 He aqui, heredad de Jehova
son los hijos: cosa de estima el
fruto del vientre.
4 Como saetas en mano del
valiente, asi son los hijos
habidos
en la juventud.
5 Bienaventurado el hombre
que hinchi6 su aljaba de ellos: no ,
sera avergonzado cuando hablare
con los enemigos en la puerta.
128
Bienaventurado todo
aquel que teme a Jehova,
que anda en sus caminos.
2 Cuando comieres el trabajo
de tus manos, bienaventurado tu,
y tendras bien.
3 Tu mujer sera como parra
que lleva fruto a los lados de tu
casa; tus hijos como plantas de
olivas alrededor de tu mesa. ·
153