Table of Contents Table of Contents
Previous Page  66 / 276 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 66 / 276 Next Page
Page Background

.-

L

ne .

r

fi

r a l

e irn · rn lán ina p r l r

l l

munrl ien ífico 1uede int tiz r e má

n

~

en l

l.

Markb

lll

l primer edit r n hall ' nade

l cial

,u

ell · p·u

qu . no llamó u aten ·i ' n. o die nada al r

I

to

a.un

u tr< du e n

la página 4 aquel párrafo le Pachacuti que e rpre "amente e

Í'

fi

re a

la lámina iln tradora del texto: «He [Maita a1 a lnwt] rebnilt tb

hon e of Ocuricancha · and they ay tbat be au d thiuo· to b

i

Ia

d

round the plate hich I have sbown tha it ma be en ' hat th e

lleathen thought. »

Jiménez de la E pada en la página

LIV

le su carta introdu tora de

las

Tres relao ·ones)

caracteriza muy bien, e cierto el e tilo del l uen

Pachacuti como «indiana algarabía» y al autor mi mo como «e p ci

de quíchua con palabra castellana , cnya pro ·odía régimen e impo–

sible acomodar, no digo a la: lengua de Cervantes, pero a la de un tra–

ductor de novela france as»; nada, empero, dice Jiménez ·obre la

fa–

mosa lámina y hubiera hecho bien con in ertar, ya esta v z en la edición

de las

Tres relaciones)

la corta fra.s>e que escribió para nn trabado po te–

rior

1

:

pues en la página 636 de este estudio leemos que un «dibujo a

pluma», «figura un te tero del gran templo del Cuzco, donde están re–

presentados los astros y meteoros

[sic]

adorado por los súbditos de lo

incas». Escondida en una larga memoria

y

en un volt1men po o a esi–

ble

y

poco leído, este párrafo ha quedado completamente de conocido.

Todos los autores posteriores que se han ocupado de la lámina de a–

chacuti, no :se han dado cuenta que representa el <.<testero» del templo

del Sol; son los siguientes:

En

1900,

S. A. Lafone Quevedo

2

sometió a un e tudio si temático

un detalle del famoso dibujo, «los ojos de Ima.yrnani

»,

qu correspon–

den a la sección izquierda de los grupos laterales, número 6, egún nues–

tro análisis

(§ 13)

que sigue más ade]ante;

y

para facilitar su labor, La,

fone reprodujo la lámina según la edición Jiménez. Como nosotros, en el

capítulo correspondiente, hemo de considerar minncio amente este es–

tudio, basta por el momento el haberlo

menciona.do

; pero dejamos cons–

tancia que es la única investigación eria que se ha hecho sobre un de–

talle de la famosa lámina. Los autores siguiente , deben citarse sólo por

escrúpulos bibliográficos; ninguno de ellos estaba preparado para ocu–

parse de asuntos de esta clase como se verá al tratar las opiniones por

ellos emitidas.

i

JIMÉNEZ DE LA

E ,

PADA,

Del hombre blanco

y

signo de la Cniz precolornbianos en el

Perú,

en

Congres internatfonal des mnéricanistes. Cornpte rendii de la t?·oisierne 3ession ,

Bruxelles, 1879,

I , pp. 526-651, Brn. elas, 1879.

2

LAlfONE QuEnmo,

·Los ojos de Irnaymana y el Señor de la Ventana)

en

Bole–

tín del Institiito Geográfico Argentino,

XX, pp. 446-474, Buenos Aires, 1900 . El di–

lrnjo en la p. 454.