Table of Contents Table of Contents
Previous Page  102 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 102 / 112 Next Page
Page Background

SAN MATEO,

27.

garman chayarkancu chaipacha,

rnaiken t' ojluj lugarnin niska,

34 Vinagreta jayak'ehuan

chajruskata ujyananpaj kor–

kancu;

mallispataj,

mana

ujyaytaka munarkachu.

35

Chacataskancumanta ke–

patataj, paicuna

u~y

p'achas–

nintaka raq'uicurkancu, suer–

testa chokaspa; profetanejta

chai

niska

junt'acunanpaj:

P'achasniytaka raq'uiycurkancu,

p' achairaicutaj suertesta cho–

karkancu.

que se llama G61gotha, que es

dicho, El lugar de la calavera,

34 Le dieron á beber vinagre

mezclado con hiel; y gustando,

no quiso

beberlo.

35

Y después que le hubieron

crucificado, repartieron sus vesti–

dos, echando suertes: para que se

cumpliese lo que fué dicho por el

profeta: Se repartieron mis ves–

tidos, y sobre mi ropa echaron

suertes.

.

36 J akaipi tiaycucuspataj,

36 Y sentados le guardaban

paitaka huakaycharkancu.

allí.

37 Umanpa patapitaj ch'atay- 37 Y pusieron sobre su cabeza

ninta kelkaskata churarkancu: su causa escrita: ESTE ES

CAIMIN JESUS, JUDIOCU- JESÚS EL REY DE LOS

NAJ REYNIN.

JUDÍOS.

38

Chaipacha pai.huanka is-

38

Entonces crucificaron con

cai su.asta chacatarkancu; ujta él dos ladrones, uno á la derecha,

pañanman, ujnintataj llok'en- y otro á la izquierda.

mano

39 Pasajcunataj, umasnincuta

icaspa, paitaka injuriarkancu,

40 Nispa: Kan, templota

urmachej,

quinsa p'unchay–

pitaj sayaycuchej, kan qui–

quiyquita

salvacuy:

sichus

Diospa Churin canqui chaika,

cruzmanta uraycamuy.

41 Chai jinallatataj jatun

sacerdotes, kelkeris, Fariseos,

ancianostaj paimanta burla–

cuspa, nej cancu:

42 Ujcunataka

r

salvarka, pai

quiquintari mana salvacuytaka

aijnchu. Sichus pai Israelpa

reynin chaika, cunitan cruz–

mantaka uraycamuchun, crees–

kaycutaj paipi.

43 Diospi confian, cunitan

pai salvachun, sichus . paita

munacun chaika; imaraicuchus

n~rka,

Diospa Churin cani,

nlspa.

1

4 Quiq1J.illantataj nej cancu

palhu~n

tanta chacataskas chai

suasplS.

45 Chaupi p'unchaymanta–

pachataj tucuynin jallp'a pa–

tapi lakªyarka, las tres de la

tarde cama.

96

39 Y los que pasaban, le decían

injurias, meneando sus cabezas,

40

y

diciendo: Tú, el que

derribas el templo, y en tres dfas

lo reedificas, sálvate á tí mismo:

si eres Hijo de Dios, desciende

de la cruz.

41 De esta manera también

los príl1cipes de los sacerdotes,

escarneciendo con los escribas

y

los Fariseos y los ancianos,

decían:

42 A otros salv6, á sí mismo no

puede salvar: si es el Rey de

Israel, descienda ahora de la

cruz, y creeremos en él.

43 Confi6 en Dios: líbrele ahora

si le quiere: porque ha dicho: Soy

Hijo de Dios.

44 Lo mismo también le zahe...

rían los ladrones que estaban cru..

cificados con él.

45 Y desde la hora de sexta

fueron tinieblas sobre toda la

tierra hasta la hora de nona.