-243-
40
Sarapjhaña,
andar muchos junio!';
4 1
Saraquiptaña,
volver a desandar lo andado;
42
Sararaquiña,
ir segunda vez al punto que fué primero;
43
Sararpayaña ,
conocer bien el camino por haberlo andado
mucho;
44
Saraquipaña,
desandar lo andado:
45
Sararapiña,
ir por otro. en lugar de otro, o en provecho de
otro;
46
Sartaña,
levantarse de cama, de la posta, o lugar de via–
je para continuarlo, y rebrotar la yerba:
47
Sartayaña,
hacer levantar a otro o madru ga r para caml–
nar;
48
Sartasiña,
levantarse de algún lugar a caminar;
49
Sartayasiña,
encolerizarse, o hacer volver o repetir la en–
fermedad;
sirkki sartayastu,
me he dejado
sal ir ve–
. rrugas;
50
Sartataña,
crecer
la yerba en la chácara (chacra ame–
ricanismo)
De los tres modelos que acabamos de poner, se colige el or–
den que guardan entre sí las
partícula~
en su composición; y para
mayor facilidad y retenerlas mejor en la memoria, las pondremcs
todas aquí.
l.
ya, 2, si; 3, yasi; 4, jha,· 5. jhaya; 6. ka; 7, ka–
ya: 8. kasi: 9, kayasi; 10. naka; 11. noka; 12. ra; 13. raka;
14, yaraka; 15, raa
o
raya; 16, rayasi, 17, rjha; 18, rapi;
19, yarapi; 20, rpajha; 21, sea; 22. rasisca: 23, rpayasisca;
24, su; 25, cha; 26. wa; 27, wayasi; 28, mucu; 29,
~i,·
30.
nta; 31, ntaya; 32, ntayasi; 33, puní; 34. pini; 35. pta: 36,
ptayasi, 37, quipa: 38. quiptaya; 39, quipta; 40, racha; 1:1,
raqui,; 42, tata; 43, talaya; 44. tatjha; 45, thapa .
Tál es el orden con que se encuentran, y se deben usar
estas partículas.