Chay wayj1tman ticranapac:
Chay anqata sipinapcw.
Ca1tsactapas, wa1i1tctapas
Atisacmi 1·anantapa.s.
Qamri, lnca, sam(wicuy.
ESCENA VI
75
Para vol>erlos en e a quebrada :
Para ahorcar a ese enemi go.
Ya ean vivo , ya muertos
Venceré, pne , a, su gente.
1\fas tú, o Inca., desean a.
ESCENA VI
Interior del castillo do Olluuta o villa do Ollnntay tmnpn
DIÁLOGO PRIMERO
OLLANTAY, ORQUWARANQA y otros jefes
Nam, waminqa, cha.skisunki
Anty·stty1t 'l'ttnacmta :
Ancha toaqwn wtH'il! icnna;
Ricunki, cunan 1'icunki.
Oha.yantamansi pt(l'inq
Tucuy nma, tttetty mt ki :
ORQUWARANQA
Valero o, ya te recibieron
Los hombres del pa.rtido andino :
l\It~cho
llor(l¡;¡. la mnje ·
"Xa
lo ves,
lo ve
ahora.
Di e¡;¡. qu tod
la
gente
Y los j fe
todos
junto
"4~
A Gháyanta
i:r~m
todo
demás después do
1~>
t•elieli6u
y
distantes doco 1 guns del Cuzco en parte coutmrin.
Quiere, pues, decir que atajar(• a toda su gente que está mnrohnnclo nl Collao para
devoh·erla en estt
quebmd~t
quo va a Ollnuta con el intento ele tomar tt Ollautay, que
aquí expresa bajo ol nombre ele enemigo, ahorcarle o entregarle con toda sn gente Yi·
vos o muertos; de modo que
qollanutn?íct
plo'Í1'isllcan,
que ya estf" emp zando u mal'–
ehar
~ti
Collao, se htt ele referir a la gente de Rumiiiawi, y claro está que tt los suyos
uo había ele hacer ro•lltr por el
Ayet-toayghu,
de que
hnbl~t
el seiior Pncheco.
Pnrn. cuya iute1igenoin. conviene sa.bel' que
'W(tyglnt
no sólo signi.ficn, burrnucn.,
ino
también
llll"
quebrada cualquiera, como se puede vor en el vm·so 12,
72 y 8
. Yén–
se ht nota. del
efior Pacbeco obro el verso 12, páainn. 62,
1cctyqhu,
dice,
designa aqtú
llll
lugar metido entre las
nufrnctuosicl~tdes
do moutniillS. El burgo de Ollantay-Tambo
se halla en uuo ele esos lugares y la fortaleza a 11\ cimtt de 11• moutniia que protege
~
quó más claro 1
AtU,
pues,
Rumifan,.,n
quería, el
volver su
gente pnrn tomar
ln.
fortn–
lczn y no para hacer rodar " la gente do Ollnntny, que pnra ello debía haber dicho
ticra, china:npao,
pnrn ..
que lo hngnu
rodnr
en ese
10ttyqhu.
Dice n.d m{ts
u su diccio–
nario :
wayqhu,
pon cliente de montaün., garganta. o
eno do montn.fin, cn.,..,.erun
¡
en
s–
to
senos cutr6 Rumiflnwi con su gente que fueron nplasto.dos por ln
galgns o cum–
pns que rodaron por las pendientes del cerro, que fueron mnudndas construir por
Hanqhu-'Vayllu gonct·ttl de Autisuyu en defensn do! fnerto de Ollanta, como dice el
mi
mo Rmnifinwi en el YOrso 8