Previous Page  137 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 137 / 336 Next Page
Page Background

E CENA V

73

HUC CH.ASKI

(UN MENSAJERO)

(Htw khipwwan ja-mttspa .)

Gay kMJ.mta a:1Jwnmni

Vhcpampa manta. mman,

H1w chhimlliypi, hina ?n1t?wn

Yamm?utytct, 1""iam 1·icnnki.

(Vinjendo con un kbipu.)

Es e khipu be traído

De urnbamba ahorita,

En un cerra.r de ojos, a

í

quiere

Que yo viniese, ya lo vé .

PACHACUTIC

¿

Imam clutycnnctpi simi?

Qué palabra hay en esas

cosas~

CHASKI

Ghay lchip1wlut toillas1mlci.

Estos grupos te lo dirán.

PACHAC II'IC

u.n

-fiia:tl''ta.)

Rumi.J1awi.)

Gayta pasca.y, R1tmil""ia

1

De ata esto. Rumiñawi.

,

R

liiNAWI

Gayqct llcwntct: 11an clthatt·arwcm

Ghay 1tmanpi watasqa11a,

Gay ?'1W1t cuna1·i ?'lt'IUWt

11te1ty pctyman 1Nttasgctfia.

He aquí el palo : ya con trenza

En esa borla atada ya,

Y estos granos son los

bo~bres

Que todos a él son adheridos.

PACHACUTIC

(0/iaskita.)

¿

Imatctm qam ?'icurqctnki

'1

(Al

euvindo.)

Qué es lo que tú

viste ~

CHASKI

Ollantaytas t·ucuy .Anti

Rmwcuna chas ki·¡·qancu,

Hinctfctm 1cillacurqancn :

Diz que a Ollanta.y de los Andes

Lo hombres todo recibieron,

Así, pues, dijeron ello :