hoctaw
Mascogi
reek
Hitsiti
Seminola
331
Sept
·un
+
tiilclo
=
cinq
+
deux
lmloba
=
kul-o
+
ba
=
deu,x
+
main
kolapakin
=
kol-a
+
palc-in
=
deux
+
main-elle
k
=
kul-a
+
pak-in
=
deux
+
main-elle
lcolopakin
=
kol-o
+
pakrin
=
deux
+
main-elle
Dans le dem::, le changement de
i;
en
l
et en
?'
est bien commun
en Amérique, et, en uméri en, il existe entre ces lettres équivalence
phonétique.
1122
Dans le cinq, un s'est formé de
clis, -is
et
as,
un en sumérien:
i,
in,
a.n
sont des termes sumériens de troisieme personne, car le
premier vient du second.
11 23
Le theme de l'un corre poncl aux termes
sumériens en
b.
n réapparait dans d'autres numéraux.
Dans le huit
1111 ,
cinq en choctaw, a besoin cl'une explication
hypothétique. Main,
gab
=
hom
=
om
=
mn =un.
Les variantes du
trois ont pour cause celle d'avoir en avant le mot main , que quel–
ques compasé con ervent et cl'autres non .
Dan le trois, le ma cogi parait avoir perdu le deux et ainsi
l 'ai-je mis plu haut , parce que j e le trouve plus naturel que de
dériver
tse
de
is,
trois.
Dans le dix, le changement de
g
parfois en
le
et d'autres en
h,
et l'apocope du creek et du seIDÍ110la., qui ont perdu l'h, expliquent tout.
Ces indiens croyaient que les aérolythes étaient des excréments
tombés clu ciel.
1124
J 'attribue le fait a ce que le mot
tag,
tak,
ex–
prime en sumérien les deux choses: pierre et excréments.
1121
'
Les tribus creeks conservaient le feu, soigné par les pretres, en
dedans d'une rotonde composée de trois lignes circulaire .
1
H
6
Quoique
j 'aie déja indiqué les rapports du trois avec le feu, j e vais en donner
un de plus.
Ucl
est en sumérien lumiere, jom, oleil ; et
us
vaut
trois dan la meme langue
1127
et comme le
el
se change fr équemment
en Amérique en
s,
les deux mots r ésultent homonymes.
En chacta,
il
y a des mots qui devraien t etre analysés , ma1 s
je ne le ferai que de deux:
Soleil
hi'í'shi
Oi eau
Poi son
Fort
hu'-slii
ni"i'-ni
lcollo
=
kol-lo,
ucl,
!Ju.,
nun,
K al,
soleil (sumérien)
112 8
oi ea u (swnérien)
11 2 9
poisson (suméri en)
113
º
force (sumérien).
11 31
1120
vVl1ipple, etc., p. 63. Ledrain, p. 227.
11
so
i<Vlüpple, p. 63. Ledrain, p. 358.
1 10 1
Brinton ,
Myths of the New World ,
p. 51 , nota 2.
)foil-va ,
fuerza
en
kechua (Holguin) Ledrain ,
p.
237. Hommel ,
Sumerische
etc., no. 238. BrLinnow,
no.
6194. -
Kall-pa;
force en kechua.