Table of Contents Table of Contents
Previous Page  107 / 128 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 107 / 128 Next Page
Page Background

-

:93 -

'(omu"

s~

tra;iuce por

la

partícula

no: Nogano,

como

y-o. Pero también usan

;ina.

·

VERBALES

Conjugativas.

La primera persona del

~ingu

lar

:!el

p resente

y

pr~térito

de indicativo

y

del dispositivo, cam–

bi a la

ni

ó

z"

en un alargamiento acentuado

de !a última

vocal,

como la posesiva

k

Ej . :

Jl.:funalz

por

1nu11anz';

ilfu–

nargah, munahman.

Las formas d el plural son iguales

á

las del singular de

la

persona co rrés pond íente, cnn

sclo

agregar

ya,

que se

coloca antes Je las conjugativas,

aún de

mu.

Ej.:

J1 ú–

nah,

yo

deseo;

muna.yah,

deseamos

(plural exclusivo.)

M11nanqi,

tó.

de

seas

;nuiu~vanqi,

vosotros

de_5eáis.

lJ(f

unan,

é l desea;

11m11a)'ª"

tilo:::, desean.

El pltuq.l

i

du

i

o

de la

rlt

persona e!'

como

en el aya–

cuchano:

.M

',Ji,

z_ts :q ( c!U:q) munashun.

E n el di spos iti

•:o

-es

sltuan

e

luga.F

de

chuan: llf.it.nashuan.

La

2 ª.

pe ·sana del

prttér ito hermina

en

-iqi,

en

lugar

de

nqi: Munargaiqi

por

Munar7tanqi;

pero se

dice:

mu–

nashganqi.

Hay

un

gerundio

en

r ,

igu2l

al

en

shpa

que

también

se usa:

JVIunar

ó

.lvlúnaslipa: No

se

usa

el enstin.

El infinitivo pasado

y

el participio pasivo pasado

~o n

en

1lga:

JJ!Iunanga;

aúnque

se usa también

sga: JJ::lunasga.

Las

transitivas

'son 1

ªy

ma

'=!n lugar de

hua,:

Ej.:

Ashinianqi,

me busca$;

g en

lugar

de

iqi.

Ej. :

Ricag;

te

veo;

con

excepción del futuro:

ricashgaiqi,

te

v~ré:

y

s/111-.

Ej.:

Hitiyashu.nqi,

él te

.oye.

La

derivativa

chca

es

re,mplazada

por

ica : Micuz'can,

está comiendo . Por

·úz"

se dice

shi: ashishz:man,

me ayuda

á

bu~car.

Raya

y

naya

pierden casi

~ iempre

su

ya

y

se re–

áucen

á

ra

y

na; Hu(vanashunqi,

tienes ganas

d~

oi:.

Son

propia~

de es te dialecto:

1rya

que significa " rept!–

ti das veces con lo

mismo" :

Purinyan,

camina repetidas

veces por el mismo

~itto;

micunyanqi,

cernes repetidas

vece<;

del

mismo

manjar·-

sqi

acabar de:

R icasqih,

acabo

d e

Yer,

ya

distingo.