266
CARTAS RELATIVAS A LA I JSTRUCCION
en conocimiento de su familia. Pero aun -esa
cau t ela y precauci ón hubiera sido inútil en
cualquiera punto de Italia, donde ella era
tan conocida, y muy especialmente en Ná–
poles, donde tenía su habi tual residencia, de
haber h abido quien osara dar á luz la
Carta
que decimos de 12 de Junio de 1682, ó las
Cartas
que supone el P. Velasco del imper–
térrito y fogoso apóstol del Marañón.
Persuadido el P. Rodríguez de que no
era tan grande el peligro en España, y de
que aun ése pod ría evitarse fácilmente con
la supresión dEl nombre de su autor y la
inserción de ella envuelta entre otros varios
documentos de la misma especie, juzgó
oportuno imprimirla en su historia, y la
im primió por primera vez, á l_o que cree–
mos traducida al castellano, si n fa ltará las
'
.
.
leyes de la prudencia y a un del decoro, que
hubieran prohibido su impresión en Italia.
57 32.- Cartas [relativas á la instruc–
cion de los hijos del Marques
Ali] .
Backer (m, 1626) y Sommervogel (vur,
1351) las dan por impresas en el artículo
9el P. Ramón Jiménez, así como también
«Algunas Novelas
ó
Fabulas»
snyas, de
que hablamos en el núm. 5667. Pero Latas–
sa, de quien toma n la noticia, no aseg ura
que se imprimieran unas ni otras, sino so-
1amente que el P. Jiménez «se dedi co a la
educacioh de los hijos del Marques de Ali ,
y
para lograr el formarlbs cua l convenía á
la
nobleza.desu nacimien to y de casa tan
distinguida en Cremona trabajó Algunas
Cartas relativas á la misma instruccion de
las cuales decia el Conde Biffi no menos
conocido por su literatura, que por sus re–
levantes empleos, que ellas solas eran bas–
tantes para acreditar su Autor, y colocar le
en un lugar muy eminente en la R ep. lit.•
Tiene asimismo otras obritas concern ientes
a la misma ed ucacio o,
á
la cual ha dedica–
do todos sus desvelos. Son estas Algunas
Novelas o Fabulas para imprimir, á imita–
cion del Ilustrísimo Fenelon, algunos sen–
timientos virtuosos en los animos de sus
discipulos ó corregir de algunos defectos
con varios elementos de historia
y
mitolo–
gia» (vr, 168-69).
5733.-Carte.de
royaume de Valence.
«Da ns une lettre, adressée d'Espagne en
1773
a
Chri stophe de Murr et insérée da ns
son
:Journal,
t . vm, p. 1308, on lit que Tho–
mas Lopez continue
a
publier les cartes
d' E spagne dressées par divers savants, el:
l'on cite celle-ci», dice Sommervogel en el
artículo que con este motivo dedica
á
un
jesuita español, por nombre
N.
Casaces
(rr,
793). Pero es evidente yerro del editor
de la
Carta,
pues su autor parece induda–
ble que h ablaría del P. Franci!\CO Antonio
Ca aus, de quien hay un
Mapa
con el títu–
lo de <(Breve Descripcion del Reyno de Va–
lencia, di vid ido en sus dos Goyernaciones,
que son Valencia, y Orih uela, y dos .ífe–
nencias, que son Xativa, y Castellon. En
Valencia,
l
693», como puede verse en Ro–
dríguez-Savalls (pág. 566), Backer
(1,
1104)
y el mi smo Sommervogel
(u,
803).
5
7
34.-Catalogus Scriptorum Societa–
tis Jesu . Mexici,
I
738.---'-En 8.º
«Al artículo Rincón (P. L úcas}, debe aña–
dirse entre sus escritos: '' Cathalogus scri–
ptorum Soc. Jes ."
In-~p.
en 8.
0
en México,
r
738», dice Osores en sus
Adiciones
á Beris–
tain (1v, 103). ¿Lo confundiría con el
«Ca–
talogus P rovincim Mexicanm Soáetatis
:Jesu....
»
d'el P. -Manuel Co lazo, impreso el
año de 1758 en Méjico, y descrito arriba en
el núm . 342?
·ciertamente no parece obra la de este
Catalogo
que pudiera esconderse á la dili–
gencia de Beristain ; _menos todavía á la del
P .
Ger~te,
tan laborioso
inv~stigador
de los
trabajos literarios de nuestros antiguos Pa–
dres de la Provincia de Nueva España. Lo
cual, unido á la experiencia que tenemos de
lo poco que se puede uno fiar de las
Adzúo–
nes
de Osores, nos obliga
á
ciar por fabulo ·
sa, ó nacida de alguna confusi ón ó déstui–
do, la existencia del
Cathalogus scriptorum
del P. Ri ncón.
5735.-Catechismo.
Supopen Backer (n, 1874) y Sommervo–
gel (vr, 527) que el P. Miguel Pérez
y
Cam–
pos imprimió «Catecismo [en italien]» y