Table of Contents Table of Contents
Previous Page  196 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 196 / 632 Next Page
Page Background

180

DIALOGVES ENTRE IESVS·CHRIST ET VNE AME RELIGIEVSE

efectivamente los

Dialogos

son de la dicha

Sra. D.ª Antonia Jacinta de Nav.arra y de

la Cueva, y no, por consiguiente, del P . Gas–

par de la Figuera, para el cual no debía de

ser ningún misterio,

á

nuestro juicio, aun–

que sí secreLo altísimo, el nombre de la auto–

ra. Por lo que algunos se inclinan

á

creer

que tampoco es suya la

Introduccion

á

los

dichos

Dialogos,

algo inoportuna por cierto,

sino del editor D. Toribio de Arenas, á

quien el P. Figuera no juzgaría prudente

desc ubrir la persona de quié n los hubo.

En todo caso, es notable la siguient(( ad–

vertencia que hallamos en la traducción la–

tina de la

Svma Espiritval,

puesta al pie

de Ja

Introducáon:

«Ex dictis nota, amice

Lector, quando P. Nadasi in annuis Socie–

tatis anni 1651. sequentes Dialogas adscri–

bit P. Casparo Figuera, id non accipiendum

esse, q uasi attribueret illi ut Auctori, sed,

velut transferenti in idioma Castellanum,

vel tanquam sua industria

&

certo ex fine

priori sure Summre Spirituali illos adjun–

genti. ...

»

(pág. 268 dela 6.ª ed., de 1692).–

Esto último es lo cierto, á nuestro juicio, y

que no tuvo necesidad el ·P.Figuerade an–

darlos traduciendo al castellano.

5

5

73 .-Dialogves entre Iesvs-Christ et

vne ame religievse Dans lesquelz sont

representez, et mis au iour come en

vn tablea_u· racourcy, les secrets les plus

cachez de la vie spirituelle. Traduits en

Frani;;ois de la copie du

R.

Pere Gaspa

r

de la F igvera, de la Comp. de Iesvs. A

Dovay, Chez la Vefue Mafc Wion,

M.

DC. XLVII.-En 24.º, de 39-219 ps.

Véase el número anterior, de que es tra–

ducción.

5574.-Discurso leido en la Imperial

Academia de la Historia

y

de Cosmogo–

nia de Filadelfia por el P. Juan de Ma–

riana en el acto de su recepcion. Con

Licencia. Valladolid: Impreso en casa de

Ramon Berenguillo. 1793.-En 4. º , de

13 ps.

Es un juguete histórico-burlesco 'de me–

diados del siglo x vm, puesto al frente el

nombre del P. Juan de Mariana, como pu–

diera haberse puesto el de cualquiera otro.

5575.-Dispvtationvm de Censvris in

commvni, Excommvnicatione, Svspen–

sione,

&

Interdicto, Itemque de Irregu–

laritate, Tomvs Qvintvs. Additus ad

Tertiam Partem D. Thomce. Authore

P. D. F rancisco Svarez Granatensi,

e

Societate Iesv, Sacrtt Theologice, in ce–

lebri Conimbricensi Academia, Primario

Professore . Nunc denuo mendis omnibus

expurgatior. Cum Indice triplici, primo

Dissertationum ac Sectionum, secundo

Capitulorum, tertio rerum ac materia–

rum, locupletissimo. Cvm Privilegio.

Venetiis, Apud loan. Baptistam Ciot- ·

tum Senensem.

M.

DCV.I.-En fol.º, de

890 ps., s. 19 hs. p. n. (En algunos

ejemplares

s~

pone en el pie de impren–

ta: «Apud lo. Antonium et Iacobum de

Francisci.

»)

No hay ninguna di ficultad sobre el ver–

dadero autor de la obra misma, que es el

P. Francisco Suárez; pero nos ha parecido

conven iente sacar á la vergüenza pública

esta ed ición, para advertir que á ella se re–

fi ere la siguiente nota del

Índice Romano:

«Suarez (Franciscus). Commentariorum, ac

Di sputationum in

·JI[.

Partem D. Tomre

Tomus V. de Censuris.-Ed. Veneta

an ni 1606,

~ud

Ioannem Antoni um et

Iacobum de Franciscis, vel Ioannem Bapti–

stam Ciottum: qure non permittitur nisi

subrogat-is foli is et locis, qure ademerunt»

(Decr. 7 Sept. 1609).

Sabido es, como largamente lo refiere el

P. Bernardo Sártolo en

El Exi'lnio Doctor,

que los dichos impresores de Venecia, ó

qui zá otros personajes de más alto carácter

por su mano, «queriendo dar de' nuevo

a

luz el tomo

de Censurú,

ya antes impresso

[y reimpreso

J

por el P . Suarez, pretendie–

ron obscurecerle con vn feissimo borron.