- 360 -
cimos: Padre. - Pero de-
shuyacushpa, awyashpa ma–
cimos, Padre nuestro, y no
ñacushwn; chairaicwmi Ya–
sólo, mio ; porque todos so-
ya nmchic.
-
iitiwanchio
mos hijos de un mismo
Yaya, nuvna ñuoa Yaya,
Padre,
y
todos nosotros
ninohio; t·u,ouiowna ari shue–
somos hermanos. Por eso
lla Yaya;pao ohuriowna cwn–
debemos orar reunidos con
chic, ñuoa1whicpura huwtlr
otros en un solo corazón
quicwnatawii.
Ghairaicu
y
pidiendo los unos por
shuotaocwnahuwn tandalla,
los otros. - Decimos des-
shuclla shwnguy1bc, shuccu–
pués: "que estás en los cie...:
namoota Dios/a muohaci1r
los". Con esto e'xpresamos
shun.
-
Ñuoanchic Yaya
nuestra profunda reverencia
nislwaquipa, ''jooac pacha–
y
acatamiento
:í
la Majestad
cwna;pi cae", nishpa catin–
infinita del Dios ele lo cie-
chic: Diosta, ca;pac, 11uvna
los;
y
por eso cuando ora-
twpwyuc, swmaimana, J=
mos :í Dios, levantamos las
pachapi caota, cunnuric shunv–
manos al cielo (como para
guhuan, manchashpa mu–
iudicar que está ahí).
chashpa;pish chasna ninwhic.
l.
Decimos luego la pri–
mera petición: ' Santificado
sea tn nombre." Eu e ta
petición, pues, rogamos que
todos los hombres conozcan
el nombre
1
de Dios, es
Ghairaicu Diosta mucha–
cushpaJwnacpachamu11n ma–
qwita clmrarwhic.
·
l.
Ghaimoota ñaupac
mañacuo shimita resq,nchic :
"Shutiqui muchashoa
oa–
chun'', nishpa: tucui hvnan–
i in runacuna Diospac shuti–
ta1, nishaninr¡uiquinDiosta,
1
ornen Dei
=
Deus, es un hebraísmo.
Ps.
CX, 9. 10
" anto
y
terrible es el Nombre del Señor. El temor del , eiior