Table of Contents Table of Contents
Previous Page  534 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 534 / 916 Next Page
Page Background

- 360 -

cimos: Padre. - Pero de-

shuyacushpa, awyashpa ma–

cimos, Padre nuestro, y no

ñacushwn; chairaicwmi Ya–

sólo, mio ; porque todos so-

ya nmchic.

-

iitiwanchio

mos hijos de un mismo

Yaya, nuvna ñuoa Yaya,

Padre,

y

todos nosotros

ninohio; t·u,ouiowna ari shue–

somos hermanos. Por eso

lla Yaya;pao ohuriowna cwn–

debemos orar reunidos con

chic, ñuoa1whicpura huwtlr

otros en un solo corazón

quicwnatawii.

Ghairaicu

y

pidiendo los unos por

shuotaocwnahuwn tandalla,

los otros. - Decimos des-

shuclla shwnguy1bc, shuccu–

pués: "que estás en los cie...:

namoota Dios/a muohaci1r

los". Con esto e'xpresamos

shun.

-

Ñuoanchic Yaya

nuestra profunda reverencia

nislwaquipa, ''jooac pacha–

y

acatamiento

la Majestad

cwna;pi cae", nishpa catin–

infinita del Dios ele lo cie-

chic: Diosta, ca;pac, 11uvna

los;

y

por eso cuando ora-

twpwyuc, swmaimana, J=

mos :í Dios, levantamos las

pachapi caota, cunnuric shunv–

manos al cielo (como para

guhuan, manchashpa mu–

iudicar que está ahí).

chashpa;pish chasna ninwhic.

l.

Decimos luego la pri–

mera petición: ' Santificado

sea tn nombre." Eu e ta

petición, pues, rogamos que

todos los hombres conozcan

el nombre

1

de Dios, es

Ghairaicu Diosta mucha–

cushpaJwnacpachamu11n ma–

qwita clmrarwhic.

·

l.

Ghaimoota ñaupac

mañacuo shimita resq,nchic :

"Shutiqui muchashoa

oa–

chun'', nishpa: tucui hvnan–

i in runacuna Diospac shuti–

ta1, nishaninr¡uiquinDiosta,

1

ornen Dei

=

Deus, es un hebraísmo.

Ps.

CX, 9. 10

" anto

y

terrible es el Nombre del Señor. El temor del , eiior