- 337 -
pero la gracia actual con
canchis acllashca gracia–
las virtude infusas y los
/man millai aichata ñiwan–
siete dones del Espíritu
chicatipam,aruramni,ñucan–
Santo le hacen vencer
á
la
chic graciata ishcandiiwhic–
concupiscencia, con tal que
pica. Ghasna millai aicha–
coopere á la gracia. Suje-
ta yuya·i iirapi churashpa,
tando así la concupiscencia
yuyaitaca Dios urapi cltu–
á Ja razón
y
la razón
<Í
mslupa ca111iachinwhic. Dios–
Dios, reinamos ; pnes servir
ta sirvina mari cannachi–
á Dios es reinar
1.
Si vos-
nanni
1.
Gancuna huauqui–
otros, hermanos, sujetáis la
cuna, millai aichata yuyai
concupiscencia á la razóu
urapi churacpi, yuyaitaca
y
la razón á Dios, se acaba
Dios iirapi churacpi, can–
la guerra en vuestro in-
cwruupac slmngupi aucai
terior ; si estáis unidos con
tucurin; rancuna Dios/a
Dios eu el amor divino, en
cuyaipi Pailrnani shuclla
vuestro corazón empieza una
caepi, cancunapac shungupi
paz cuya dulzura sobrepuja
mana rimania
mi
hqui
ca–
:t
todo entendimiento
2.
Go-
sicacui2 callarilmni. Dios–
zan de suma paz los ama-
pac cannachicuslwa shinnita
dores de la Ley de Dios
3.
cuyaccwnamani, huacaichic-–
Pero la alegría del mundo
cwnainan, ashca casicacui–
y el gusto de la · carne no
mi
3.
Llullapachapac cushi,
satisfacen al corazón. En
aichapac cushica s/mnguta
efecto los impíos son como
mana casicacuchinchii. Mi–
mar alborotado,. que no
llciipac shungn mari timbuc
· puede estar en calma, cuyas
11wina cocltashinami , casi-
1
Pont. 'Rom., De Orc1. Subd.
2
PhiL 4, 7.
3
Ps.
cxvm,
165.