Table of Contents Table of Contents
Previous Page  507 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 507 / 916 Next Page
Page Background

- 333 -

encontrado, pronto e acaba

1

yashca, mascct hca tacurin

y deja el corazón con amar- ¡

mari, tarislwa uctalla tu–

gura . Al contrario, quien

c1trin, tucurishcaca, shungu

ama

á

Dios le J?OSee; pues el

jayacta saquin. T"allvnrac

que permanece en la caridad

Dio. ta cuyacca Diosta cha–

en Dios permanece,

y

Dios en

i·in. Diospac cuyaipi tiya–

él

1.

De ahí resulta qne Dios

cueca Dio :pi tiyacunini,

es el gozo

y

desean o para

Diospish paipi tiyacwrvmi

1 •

los que le aman

y

buscan.-

himamii Dios Paila cuyac–

Mira , hermano: Cuando te

cuna;pac Paila mwnapayac–

confiesas sinceramente,

y

el

cwiapac cushicui, SOJmania–

sacerdote te exhorta y te

mi. -

Ricui , huauqui, can

absuelve de tus pecados,

alli con(esaricpi, sacerdole–

sucede como si en tu alma

ca canta cunacpi, juchacu–

se encendiera una luz, como

na;manta quishpichicpipish,

si de repente se aclarara tu

cambac almapi achicyai

mente, se calentara tu co-

rauranshina , cambac uma

rnzón, y como si de tu

cwngaimOJnta a,chiclla, cam–

pecho se desprencliera una

1

bac shungu cunuclla tuc11111-

cáscara grnesa. Esta ale-

mi, racu cara C(l//nbac shim–

gría cansa el Espíritu Santo,

gumwnta wnchurinsltillw. Cai

cuando perdona los peca-

cushicuita Espíritu Santo

dos ;

y

así es el Consolador.

rw·(///i, juehacunalct p(///nba–

Vivid, pues, siempre ver-

chi hpa, shina Pai Cus/!i–

daderamcnte alegres en el

chimni. Diospac cuyaipi

amor de Dios; vivid ale-

cashpa, huiñaü/a slmtillitac

.gres , repito

2.

Vivamos

citshicuichie, cutillwa nvni–

santamente en la luz del

mi, cushicuichictctc

2.

Dios-

1

I

Io.

4, 16.

2

Phi!. 4, 4.

Gnnu1

1

Yndemécum.

23