Table of Contents Table of Contents
Previous Page  449 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 449 / 916 Next Page
Page Background

-

275 -

luego rezando el "Señor mío

Yaya Jesucristo resashpa.

Jesucri

to".

En efecto, si

Ñanla vurishva mari, pcum–

caminando cayeseis en el

bapi, turupi urma hpaca,

lodo, no os quedaríais echa-

mama titrnpi iric sa,qui–

dos en él, sino que al ins-

ringuinicunclm, yallinrac uc–

tante os levantaríais y os

lallamanita j alaringitiman,

limpiaríai para continuar

71icharinguimanpish ña;nla

el viaje. .Asimi mo habien-

catitngapac.

Ghasnallatac,

do ofendido

á

Dios, no

Diosta juchallishpa cimci

o quedéis en el lodo del

juchapac turnpi saquirichi¿,

pecado, sino que purificad

yallinrac almata juchannan–

vnestra alma con lá-grimas

ta pichailac, shungupi hui–

de contrición, rezando el

q1Lihuani, hi¿acaihuan, .Apu

"Señor mío Jesucristo"

y

Yaya Jesucristo resashpa;

proponiéndoos servir mejor

caiquipa Dios/a aslahuan

á

Dios en adelante.

allí sirvishac ninguitac.

Estos mansos son bienaven-

Ghai l/ambu shunguyuc-

turados, porque ellos posee-

cuna cushiyucmi, paicuna

ráu la tierra , dice nuestro

mari cai vaclwtci charü1r

Señor

Jesucristo.Ya

en la tie-

ganni, Jesucristo ni hpa nin.

rra tendritn mucha paz inte-

}.Ta cai JJCLSltapi alma11ac

rior. Pues el mismo Jesucris-

asltca casicacuita cltetringa–

to dice

t:

"Mediante vuestra

cunaini. Quiquin Jesucri lo

paciencia poseeréis Vliestras

ari nin

J:

"Upalla mu–

almas." En efecto, mientras

tsushpa almaiquita charin–

el .colérico no es más dne1io

giii.

'.'

Pi:iíasiqui mari mania

de su corazón, lengua y

ña shungu/c¿, calluta,

nc–

acciones, dejándo e arras-

raita jarcania itshanchu,

1

Luc. 21, 19.