Table of Contents Table of Contents
Previous Page  446 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 446 / 916 Next Page
Page Background

- 272 -

pero no se encoleriza, sino

bu shwnguyucca mama ir–

obra todo con paciencia

quiyashcachit; mamatac qwi–

cristiana. Quien, pues, es

llasiquichu; ashunca piñai–

amable

y

afable; quien en

siquishiJna sinchitacmi; pi–

adversidades

é

injurias no

ñaitacar matna pi?1atnchu,

se enfada, sino que se

yallvnrac tucuita Diosraicu

domina á sí mismo

y

lleva

wpalla rnittsiishpa ?'uran.

su cruz con paciencia por

Rwiamiasita cwyashpa alli–

amor á Jesucristo; quien

shitnguca, ñaca1·icushpa, ca–

perdona de todo corazón á

mishca cashpa ma?ia pi- .

us ofensores

y

ora por

ñaricca, yallinrac upalla,

ellos, éste tiene la virtud

shunguta j arcashpa, Jesus–

de la mansedumbre. Si

tn

raic-u cruxta aparic, lla.qui–

enemigo tuviere hambre,

chicta t·ucui shung1mna?ita

dále, pues, de comer; si

pa?nbaclticca,

llaquichic–

tiene sed , dfüe de beber ;

manta Diosta mañacca,

que con hacer eso, amon-

chaica llambu shwnguyuc–

tonarás ascuas encendidas

mi. Ganibac llaquichic ya–

sobre su cabeza

1,

y

le con-

ricacta micitehiitac; Ca?n–

vertirás en sincero amigo.

bac llaquichic chaquicta

No te dejes vencer, hljo,

wpiachii; ari caita nwash–

del mal, del deseo de ven-

paca,

ninayaslwa1.,-imata

gauza por no tener fuerza

paipac unnwpi chura11g1ti

1

de ánimo para llevar con

paitac ca?nbac c-uyac hua1t–

paciencia las injurias; mas

qui tucwiga?ni. Ama, cltiti-i,

procu1·a vencer al mal con

?,nana alli?na?ita , ainina–

el bien2 por medio d.e bene-

yai?na?ita, atipaslwa cai

ficios, teniendo fortaleza

munaichu,· mana sinchi

1

Pro\'. 25, 21. 22. Rom. 12, 20.

2

Jlom. 12, 21.