Table of Contents Table of Contents
Previous Page  447 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 447 / 916 Next Page
Page Background

-

273 -

para pagar la malicia del

ofensor con favores y con–

vertirle así en amigo, El

buen ciistiano, pues, que

en medio de amargas

in–

jmias

y

tratamientos cho–

cantes se queda paciente,

tranquilo

y

apacible , es

amable corno una estrella

dorada que se deja ver

suave de entre nubes obs–

curas y negras; y Dios, los

antos

y

todos los hombres

le quieren

2.

Ahora bien , para con–

seguir la virtud de la manse–

dumbre, figuraos en la ora–

ciqn de la mañana que Jesús

está delante de vosotros,

cargado con la

crnz

pesada,

shwngz¿ cashpa

,

llaqitichic–

mwnta camisltcata iqJalla

aparingapac; yallvnrac ma–

na allita allipi llaquichic–

man, allita cityacuipi ru–

rashpa, atipai

J,

sinchi shun–

gu cashpa, jucltallicpac

mi–

llaita cuyacushpa avnipun–

gapac, chaishinapish paila

huauquita run-cungapac. .Alli

cristianotao jayaclla camish–

ca, tacurinayac l/aqitichish–

ca cashpa, upalla, casilla,

alli shumgu, ñucñu shungu,

Diosraicu saqztiricca, chai

llannbu shwng1¿yuc mai cu–

yanallaini, curi cuillar ycuna

puyzwuna chawpimanta ñuc–

fhtlla ricitricshina. Dios

mari, Swntocibna, tucui rzt–

nacunwpish llannbit shunigu–

yucta cuyancuna2.

Llambu slmnguyuc tu–

cungapacca pacaripi ma–

ñashpa yityacuichic llashac

<Jruzta aparic Jesusta nieta:

Ghuri! Ushushi! cannbac

cruxta avarishpa catihuai-

1

Rom. 12, 21.

2

Eccli. 3, 19.