Table of Contents Table of Contents
Previous Page  381 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 381 / 916 Next Page
Page Background

-

207 -

'l'ambién manda Dio que

lo que on casados se ten–

gan mucho amor y re peto;

que la mujer obedezca, re -

pete

y

irva

su marido ;

y

que el mm·ido ame

y

trate bien

su mujer

l.

Ghaimcvnta Dios cama–

chin: Gari huanni casa–

rashca huarmiiquihuan cu,–

saiqidhuan alli hwngulla

cuyanacuichic. Huarmica

cusata ywpaichanga, man–

changa, a/li sirvinga; ca–

rica huarmita cuyacwnga,

allichvnga,

Dios cama–

chinmi

1 .

Los que aporrean

á

sus

Huannita macacca, liuar-

mujeres

y

las maltratan son

mita mana cuyacca supai–

hijos del diablo ; y las mu-

pac chit1·i1ni; huarmica cu–

jere que no sirven á sus

sata mema yupaichacca,

maridos,

6

andan con otros,

shuc-huan puricca supaipac

son bijas del diablo. Mas

itshu hitacmi. Yallinraccari

los buenos ca ados, que se

huaimipish üuyanacushpa,

quieren bien, y se ayudan,

allichinaüttshpa, mana crua–

y

se guardan fidelidad,

y

ta paquishpa, churicitnata

crían bien á. sus hijos, esos

huahuacwnata all-i hwiña-

on benditos ·do Dios

y

chishpa causacucca, Dios–

toman parte en el reino de

pac bendicionta chasquvn–

los cielos.

cuna, janac pachapacmi

chai shina alli causacuc

runaca.

Si tenéis criados, mirad . ,

irviyuc, ycunayuc china–

también por ellos, daclles

yúc, cashpaca, chaicwnata–

lo que han menester para

pish yuyatngui; caiüunapac

1

Eph. 5, 25-33. Col. 3, 18. 19.

15*