- 180 -
los. Derívase la voz
xilotl
de dos raíces quichés:
xil
= " deshilachar," y por ende " cosa deshilacha–
da," y
lot
= "cargar. " Por eso se llamó
xilox ochit!
la
caroh nea fastuosa
é
·insignz's,
cuyos estambres
forman un manojo de hilachas, como los pistilos del
maíz.
El maíz, pues, alcanza el estado de
j-ilote
antes
de merecer el nombre de
elote,
para lo cual se nece–
sita que los g ranos hayan llegado á cierto grado de
sazón.
CLXXX\
Ji
ote
Nombre de cierta enfermedad cutánea semejante
á la tiña. Es un compuesto de dos vocablos quichés:
hi
(fi )
= "
extenderse como la cera," y
otot
= " frijolillo colorado," vale decir "gente."
Por tanto:
hi·
-+-
otot
=
j iote
= "
se extiende en,
ó
e ntre la jente. "
Hay también un árbol denominado
jiote,
sm du –
da por el color y aspecto de su corteza.
CLXXXVI
Joco
y
Jocote
J oco
es adjetivo equivalente á " agrio, acre,"
y
por extensión designa el olor picante de las fru–
tas y cereales fermentados. Se deriva de dos vo-
. h"
l
''
"
"
ces qu1c es;
1ioc
= raspar, rozar, y co = garganta;
de modo que
ho+co = joco = "
raspa el tragadero. "
De las mismas raíces antedichas se deriva la voz
nahuatl
x ocotl
(de la que procede la palabra
jocote
),
con la que los indios designaban las frutas comesti-