Table of Contents Table of Contents
Previous Page  182 / 330 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 182 / 330 Next Page
Page Background

- 180 -

los. Derívase la voz

xilotl

de dos raíces quichés:

xil

= " deshilachar," y por ende " cosa deshilacha–

da," y

lot

= "cargar. " Por eso se llamó

xilox ochit!

la

caroh nea fastuosa

é

·insignz's,

cuyos estambres

forman un manojo de hilachas, como los pistilos del

maíz.

El maíz, pues, alcanza el estado de

j-ilote

antes

de merecer el nombre de

elote,

para lo cual se nece–

sita que los g ranos hayan llegado á cierto grado de

sazón.

CLXXX\

Ji

ote

Nombre de cierta enfermedad cutánea semejante

á la tiña. Es un compuesto de dos vocablos quichés:

hi

(fi )

= "

extenderse como la cera," y

otot

= " frijolillo colorado," vale decir "gente."

Por tanto:

hi·

-+-

otot

=

j iote

= "

se extiende en,

ó

e ntre la jente. "

Hay también un árbol denominado

jiote,

sm du –

da por el color y aspecto de su corteza.

CLXXXVI

Joco

y

Jocote

J oco

es adjetivo equivalente á " agrio, acre,"

y

por extensión designa el olor picante de las fru–

tas y cereales fermentados. Se deriva de dos vo-

. h"

l

''

"

"

ces qu1c es;

1ioc

= raspar, rozar, y co = garganta;

de modo que

ho+co = joco = "

raspa el tragadero. "

De las mismas raíces antedichas se deriva la voz

nahuatl

x ocotl

(de la que procede la palabra

jocote

),

con la que los indios designaban las frutas comesti-