Table of Contents Table of Contents
Previous Page  165 / 464 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 165 / 464 Next Page
Page Background

- CLVII-

H.

Humay,

distiller.

Hayña,

chardonneret.

Hak1,

sec.

Hia,

lente,

ant{

de pou.

Hulln,

bonnet rond.

H, h.

Cette consonne est toujours aspirée comme en anglais, mais

il

est

a

remarquer qu'elle se rencontre aussi en articulation inverse. Ex.:

Hnh,

un;

Wahha,

mendiant;

Ahllay

choisir;

Wahsa,

vapeur.

Il

ne faut pas

confondre ce son avec celui du J-tel qu'il sonne dans Wajsa,

édenté.

J,j.

X

Ce signe représente un son beaucoup plus fort que celui de la

Jota

telle qu'on l'entend souvent dans la bouche des Espagnols qui l'articu–

lent d'une maniere excessivement gutturale et rude. Comme cette lettre

a perdu aujourd'hui une partie de sa force en Amérique et meme dans

quelques provinces de

l'~spagne,

nous avons préféré l'indiquer par le J,

qu'il ne faut pas confondre avec le

J

frangais, absolument étranger

a

la

langue des Incas.

Il importe de remarquer que cette consonne ne se rencontre en que–

chua que dans l'articulation inverse. Les grammairiens ont confondu ce

son avec celui du C, en écrivant

capac

au lieu de bapaJ; ils ont ainsi

espagnolisé et identifié deux sons diff'érents et exclusivement propres

a

la langue quechua, savoir le

b

et le J qu'ils ont rendus tous les deux

par le C.

..