Table of Contents Table of Contents
Previous Page  380 / 542 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 380 / 542 Next Page
Page Background

EDIFIANTES ET CURIEUSES.

353

gcnoux, et nous demanda notre bénédiction : nous

fUmes su.rpris de voir tant de sagesse dans un ftge

encore s1 tendre. Cet enfant avoit été nommé Jean

au

bapteme , et

Ricltesses de Díeu

éteit son sur–

nom. La coutume est, parmi les Arahes, trn'ancun

enfant male ne porte le nom de son pere ; le chef

de la famille

-en

impose un autre que le sien

a

l'en–

fant nouvellement né; alors le pere de l'enfant perd

son surnom, et n'est plus appelé que le pere de tel;

par

ex€mple,

pere de Richesses de Dieu.

Richesses de Dieu

étoit un de ces beanx caracteres

que la nature et la grace sernblent avoir formés comrne

de concert pour le bonheur et la consolation d'une

famille chrétienne.

A

une physionomie henreuse,

a

une ingénuité charmante , il joignoit et un naturel

6.oux et un grand désir d'apprendre.

11

nous

fit

sur

la religion-plusieurs questions que nous eussions ad–

mirées dans un age plus avancé; il nous conjura

de

l'instruire, jusqu'a nous causer une espece d'impor–

tunité toujoursagr

éahle

a

des missionnaires qui cher–

chent Dieu. Je vis

hi.en

que dans cctte nou

ve

lle mis–

sion j'allois reprendre mon empJoi de catéchiste.

Je

jetai les yeux sur lui pour m'aider dans mes fono–

tions; vous verrez par

la

~uite

qu'il me servit utile...,

ment.

ll

y

avoit dans la chamhre ou nous fümes intro–

duits., un grand tapis fait de poils de chevre; n ous

nous y ass1mes

a

la mode du pays. Le pere s'informa

de la disposition des esprits

a

notre égard: on lui ré–

pondit que nous aurions tout lieu d'etre contens de

notre voyage; qu'on nous écouteroit volontiers , et

qne nos instructions seroient bien re9ues. On servit

ensuite le souper; on apporta un pauier de jonc

rempli de grands pains plats ' et déliés

a

p eu pres.

comme du parchemin; on n'eu mange point d'autres

a

la campagne : le maltre du logis u ous en distribua

fort

aboudamment

~

et plus que nous n'en eussions

~L

~ 3