270
<tQ\i Tha 'i tso ung (magnus antecessor),
ornati /lavi domini coruscante noridoque-tem–
pore·
gr:~dicnlc,
clarissimisanctisollicitudinem–
gcrenti::; l1ominibus, <taü T
t"1
lhs in regni ha–
buit supcriori \'irtutc-praeditus,
nuncup:~tus
A-l ó-l>én; consulens
c:~erulcas
nubes el dc–
fcrens
,-c•·:~s
scripturas; contemplando vento–
rum regulam ad rugienda expeditionis pm·icula,
T c h
i
ng-k o u á n nono anno pcr\'enit ad
Tel• áng-n g :in. Imperalo•· praecepit consi–
liario mini¡;tri Fáng duci ll ioUcn-ling
simul-plura-capere sci¡¡iones
ad
occidentis sub–
urbana, hospiti ob\·iam-ire ingrediendum intus.
lnterpretatis sc•·ipturis
in
Jibrorum regia-aula,
inquircbatur-dedoctrina iu-pri\'atis palatii-par–
tibus. P•·urundc cognita, l'ccta
\'e•·aque dignora
(uil.
Solummodo mandatum-esl transmiuere,
docen::qm•eam.
-:-<:~\i
Tchin g-kou ;in decimus et sccun–
dus annus, autumni scptima luna, impcratoris–
edictum inquit:
'Hegula non-habet immutabile nomen; san–
ctitas non-habet in'lmutabilem substantiam. Sc–
cundum l'f'giones 1woponuntu•· religiones; se–
Cl'CIO adjuYant multitudinum \'i\"cntes. <to\i Tá-
1hs in regni magnn virtute-praeclitus A-1
ó–
pCn, c-longinquo introclm:cns sacras-scriptu–
ras imaginesque ,-enit
i/fa.~
offerre-in sup1·cmam
rcgiam, cxpcnclcns cjus rcligionis scopum;
ea–
esr
recondil~
admiral.Jilisqtte non agens. Consi–
der;mdo ejus mngnum principium, procluccn–
dam perfedionem ponit essc-magni-momenli.
Ejus
sc•·ipta non su¡>c•·!luitate-pennista expli–
canlllr. 1\atione-recta existente obliviscanlur
nassac. Adju\"at res, bcnefacil hominibus. De–
cct promovcrc (illam) in-impcl'io. llli-qvi p•·ae–
sunt, scilicet, in regia, justitiac pacisque villa,
aedificent
':~¡¡
T
á
lhsi n tcmplum unum, eo–
q
ue
perpcnclcant-aclh ibcresacerdotesbis-decem
et
unum homincs. llonOI'abilis clynastac-Tehé–
ou virtutc-c:o:stlncta, caerulcus currus acl-occi–
dcntcm ascendit. Magnac ramiliac-Thá ng re–
gula splcndentc, •·adians natusad-orientem ,·en–
tilans re,·ertitur.'
étantunis, comme le sccau l'est a l'Cdit, lemon–
de, par cela mCmc, est civilisé ct éclairé.
11. A I'Cpoque de l'em¡>ereur accompli
T hai-t so úng, dont
le ri:gne ful si bril–
lan! ct si norissant(G2i-Gti0), el qui Ctendit au
loin l'empire des Th ;ing; de ce saint em–
pcreur si éclairé, <¡ui s'occupail avec tant de
sollicitude du bonheur des hommes, il y en eut
un d'une vertu éminente, duro)'aume de Syrie,
nommC 01 o¡1cn, qui, consullant les nuages
azurés du ciel, ct portant 3\'eC lui les véritables
Ecritnres S3(.;1'éCs, obseJ"\'a :wec attention la re–
gle des vcnts pour fui•· les púrils aux<¡uels
il
Ctail exposC (dans son \'Oyage). La neuviéme
année tchin g-kouán (G:JS de notre ére),
il arriva dans la \'illc tiC Tchang-n ga n.
L'cmpereUt· prescri\'il
;t
son premier ministre,
du titre do duc (Koüng), F;"¡ng-llioü–
e n 1in g, de prendre avec Jui une escorie
militaire, et do se rendre au raubourg occiden–
tal, a la rencontre de son hóte, pour l'intro–
duirc ainsi escorió dans l'i11tCrieur. Les lin·cs
sacrés <¡u'il apportait avec lui ayrmt été traduits
dans une salle du 1>nlais imperial, des ques–
tions nombreuscs rurenl
r:~ites
conccrnant la
loi dans le cal.Jinet de rempereur, interdit au
public. Cctte loi, aprC.,; :l\'Oir (:té pi'Ofondément
étudiCc, fui lrOU\"éc druitc Cl waie.
11
(u! Or·
donnó sculement de la n!pandre ct de l'ensei–
gnercn llllblic.
1~.
Dans la douziéme année tch ing-kou–
an
(G38),
en automnc,
ü
la septiéme !une, un
cdit impCrial
rut
publi(:; il disait:
'La loi qui doit rl:glcr les actions des hom–
mcs n'a pas un nom
immu:~ble;
la saintetó n'a
pas non plus un t·o•·ps, une
m~niCrc
d'Ctrc
immuablc. Les 1·e\igions ont étCCtablies selon
les tem¡>s et les lieu\, pour senir en si\encc
au soulagemcnl de la multitude. Ol ope n(
9 ),
homme de grnnde ''e•·tu, du•·oynume de Ta–
ths in , vcnu ele loin, ;tpportanl 3\CCh•i des
~;·~~~~~~a~~~~~
..
~~o~~~sl~~l~~;~: ~~~\l~-Ó~~;~t,cl~~se~~
pliquantlesens, le but desadoctrine religieusc.
Cctte doctrine a étCtrourée profonde, merreil–
leusc, plcinc de renonccments aux OOU\TCS
du siCc!e. En considürant son princi¡>Cfonda–
mental, on troure qu'clle s'cst posé 1>our but
d"alTi,·er
it
la ¡>erfection. Ses écritures sont ré–
digées dans un langage simple ct sans super–
nuités. Les principe.,; en subsisteront encare
lorsquc les filets <¡ui auront servi
~
la pCche
seront oubliés. Elle est d'un bon sccours
il
tou–
tes les cróatures et profitable au genrc hu–
main.
11
conrient do la propagcr clans tout
J'empire.
Que
l'autorité com¡>étcnte rasse im–
médiatemcnt construire sur la Place de la paix
ct de la justice(
10 )
de notre capitalc une Cglise