Table of Contents Table of Contents
Previous Page  617 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 617 / 682 Next Page
Page Background

.\

CAPITULO

L VII.

609

tasti cubile tuum , et pepigisti

cum eis foedus : dilexisti stra–

tum eorum manu aperta.

9 Et

ornasti te Regi un–

guento ,

et

multiplicasti

pig–

menta tua. Misisti legatos tuos

procul , et humiliata es usque

ad inferos.

.

10

In multitudine viae tuae

laborasti : non d ixisti : Quie–

scam : vitam manus tuae

in–

venisti , propterea non roga–

sti.

1 I

.

i

Pro quo sollicita timui–

s ti , quia mentita es , et mei

non es recordata , ncque cogi–

tasti · in corde tuo? quia ego ta–

cens, et quasi non videns, et

mei oblita

es.

12

Ego

annunciabo

iusti–

tiam tuarn , et opera tua non

proderunt tibi.

13

Cum clarnaveris ,

libe–

ren t

te congregati

tui , et o-

x

Erigiendo muchos altares

a

los fdo–

Jos .

Con m fmo abierta

,

gas t ando si n es–

casez ni miseria

en

esto y en todo lo que

pertenecia a su infame culto.

2

En o

bsequ

io de Moloch , que en

Hebreo sign

iri.ca

R ey .

Orros eo ti enden

a

T

eglatphalasar Rey de fos Assyrios ,

a

quieo en t·iempo de ,d\caz salieron a re–

cibir los

J

udlos , presentindole balsamos

y

otros clones preciosos para ganarle la

voluntad, y enviandole sus Embaxadores

-a

b astan te distaocia.

IV.

R eg. .xv r.

3

Te afanaste por mulriplicar 1dolos,

y

por obsequiarlos

y

honrarlos ; y .nun–

ca

dixiste : B{lst a ya : ya es roy ca

do.

-4

Hallaste todo lo que deseabas

y

a–

pete ·as en las hechuras de tu mano,

en

tus

1

olos , que eran todas tus delici as

y

cariiios , de 'quieoes todo lo esperabas ;

y

por eso no te cuidaste mas de encaminar

a

ml tus suplicas

y

ruegos.

s

ii

Que razon ha habido p ara que lle–

na

de congoja

tuviese~

miedo

a

los ido–

Tom. VI.

te t u lecho ';

y

con

ellos

hiciste ·

concierto : amaste e l lecho de

ellos con 'Mlano abierta.

9 Y

te adornaste para el

R~y ;

con ungilen tos , y multi–

phcas te tus afeytes.

En

viaste tus–

~mbaxadores

lejos , y te has aba

t1do

ha

los infiernos.

10

En

la

multi tud <}e tus ca....

minos te fatigaste

3:

no dixiste:

Cesare: hallaste la vida por el tra...

bajo de tu mano, por eso no

me

rogaste

4.

·

I I

?,Que es lo q·ue

te~iste

CUi–

dadosa s, para faltar a· mi

fe ,

y no

haberte acordado de mi, ni habe ra–

lo pensado en tu corazon? porque

Yi

estaba callando,

y

como que no

vefa,

por eso tu te olvidasre de ml.

I 2

Yo

public re

.

u

justi–

cia

6

,

y

no te

a

provecharan tus

ob.ras

7 •

13

Quando clamares

8 ,

libren–

te los q ue tu has recogido ,

y

a

los, me fal tases a la fe , n1e mlntieses ,

y

ni aun siqniera pens :ises en el agravio que

me hacias?

ii

Te olvidaste de mi, o creiste

que yo no estaba presente a todo para

castigarlo con e l mayor' ri gor ; porque

callaba

y

di simulaba , como qu e

no

lo

vela? El Hebreo :

D e cierto

;

yo disi–

mulando

,

y desde

siempre

,

y

a m{ nrJ

temiste.

Yo

~

si mul ado desde el prin–

aipio tus p revaricaciones , espe rando que

te reconocieses

y

emeodases. P ero no

por

o me has temido ni reverenciado.

6

Es una ironia : Tus delitos

y

adu l–

terios : o tambien , lo que

re

se debe de

justicia entregiodote a los Caldeos.

1

Los idolos que tu re fabricaste.

a

Quando

entregada a los

ldeos

clam:ires

a mi para que te libre

y

de so ...

corro , te remitire a esos ldolo s que tu a

tanta costa y con tanta fatiga amonronas...

te para que te auxllien ; a esas

N

aciones

rebeldes e idolatras en quienes has pues–

to

tu

confi.rnza

para que te defie,nc;ian.

Hhhh