Table of Contents Table of Contents
Previous Page  383 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 383 / 682 Next Page
Page Background

CAP ITU L 0

I.

375

4

Vae genti peccatr ici , Po–

pulo gravi

iniquitate , sernini

nequam , filiis sceleratis : dereli–

q

uerunt Dominum , blasphema–

verunt SanCtum Israel , abalie–

nati su nt retrorsum.

5

i

Super quo percutiam vos

ultra , addentes praevaricatio–

nem

?

omne caput languidum,

et omne cor moerens.

6 A

plan ta pedis usque ad

verticem , non est

in

eo sanitas:

vulnus et livor ,

et

plaga

tu–

mens , non est circumligata , nee

curata medicamige ., neque fota

oleo.

7

Terra

a

vestra deserta , Ci–

vita tes vestrae succensae igni:

regionem vestram coram vobis

alieni devorant , et desolabitur

· sicut in vastitate hostili.

8

Et derelinquetur filia

Sion

ut umbraculum in vinea , et si–

cut

tugurium in cucumerario,

ct

sicut

Civitas

quae

va–

statur.

.

El Hebrtfo:

Corrompedores

que per–

vierten a otros. Algunos en sentido pa-

ivo :

Corrompidos

,

apostatas , idolatrag,

desesperado.s e

incorregibles.

Blasphe–

maro1i al Santo

,

al

s,

de Israel.

El

Hebreo :

Movieron a tra

,

J'

enagena–

ronse afras

;

volviendo le las espalcJas ,

y

prostituyendose a la idol atrfa .

2

~De

que sirve enviaros

ca~tigos

y

cbrt'ecciones para que

volvai s~

sobre vo–

sotros ,

y

os emendeis

j

sino se saca o

o

fruto que el que aumenteis las prevarica–

ciones ,

y

afi.adais pecados

a

pecados?

0

tamblen

!'

~Sobre

que parte o miembro os

herire? o

~

que genero de castigo os envia–

re'

pues despues de habe rlo tentado to-

00,

veo que to-do

ha

sido inutilmente -?

3

En

la-

cabeza

$~

significan los

Cau-

a

Infra

v.

Q.

4 Ay

de

la

Nacion pecadora,

del Pu b!o carga do de infquidad,

raza mal ig na , hijos ·mal ados

1

:

aba ndona ron

al

Senor, bla phe–

rnaron al Santo de Israel, enage–

naronse vol iendose atras.

5

iSobre que'2 os

c~stigare

y o

mas

a

voso~~os

, q ue afiad is pre

a–

ricaciones? toda cabeza

sti en–

ferma,

y

todo corazon abatido.

6

Desde la planta del pie has–

ta lo alto de la cabeza, no hay a–

nidad en el : herida y contusion,

y

llaga infiamada

7

q ue

flO

esta

vendada , ni se le

ha

aplicado

me–

dicina,

ni

suavizado con .el 6leo.

7 V

uestra tierra es ta yer–

rna

vuestras Ciudades incendia–

das: los extrafios a vu rj)tra ·vista

devoran· vuestra region ,

y

sera

talada como en taJa de enemigos4.

8 Y

q uedara desamparada

la.

hija de Sion

s

coma cabafia

en

vifia ,

y

coma

choza en melo–

nar ,

y

como

Ciudad que

es da–

da a sac0:.-

-dillos del Pueblo ; en el

c.arazon

,

los Sa–

ce~dotes

;

y

en loi

pies

,

de que habla

d espues , el cornun de! Pueblo. Con esta

alegorfa da a emender que todos , a ex–

ccpcion de

~

pcrcos , v.

9.

estaban per–

vertidos ,

y

haoi an abandonado al Senor.

4

M uchos P ad res con

T ERTULIANO

y

S.

GERONYMO

aplican estas palabras

a

la

de~rucci o)l

de

Jerusalem por los Ro–

manos ,

y

se fund a es to en la aplicacion

que del v .

9.

hizo

S.

P ABLO

R oman. rx.

29.

No imp ide esto que el Prophet::i tu–

viese tambicn en visra la deso laci

de

esta Ciudad que habian de hacer los Ca!–

deos ,

y

asimismo los males

y

trabajos

que desde Iuego le sobrevini ron en t iem–

po de Joatban,

y

de Acaz

y

de Ezequ!as.

s Quedara abandonada Jerusal m.