Table of Contents Table of Contents
Previous Page  249 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 249 / 682 Next Page
Page Background

C A P I T

tJ

L 0 XX I I.

· 5

Patrein

et

virum confun–

dit

audax ,

et

ab impiis non

minorabitur : ab utrisque autern

inhonorabitur.

6

Musica

in

luctu irnportu–

na

narratio : flagella et doctri–

na in omni tempore sapientia.

7

Qui docet fatuum , quasi

qui conglutinat testa

en.

8 ·

Qui narrat verbum non

audienti , quasi qui excitat dor–

mientem de gravi somno.

g

Cum dormiente loquitur

qui enarrat stulto sapientiam:

et

i~

fi ne

narrationis

<licit:

i

Quis

est

hie?

IO '

Supra

a

mortuum plora,

defecit .enim lux eius : et supra

fatuum plora, defecit enim sen–

sus.

-II

Modicum plora supra

mortuum , quoniam requievit.

JZ

Nequissimi enim

ne–

quissima vita super mortem

fatui.

13

LuCl:us

b

mortui septem

dies : fatui autem et

impii o-

z

Desenvuelta

y

sin vergiienza.

s

.En desenvoltura , d ese nfreno y

li–

cencia.

0

tarnbien: No sera desechada

de

los impios ·, que son

S\jS

semejantes.

El

sentido es el mismo.

3

Son

sabidur{a

:

son oportunos pa–

ra infondi r la sabidurfa .

EL

Griego en al–

gunos Libros :

A su tiempo

son de

sa–

bi4urfa ?

aplicandose a tiempo son utiles

para infondir la sabidurfa .

.Y

d espues afia–

de. en confirmacion de lo que antes dixo:

Los hi.Josf)que con una vida honesta tie–

nen el su.stento

,

cubriran

la

baxeza

d~

sus padres: los hiJos que con menospre-

./

cio

y

fa/ta d e ir1.struccion se ensoberbecen,

la

nobleza de su linage contaminan.

+

Como el que esta

aletar~ado

,

qui:

4

Infra

xxxv11,1.

19.

Tom. VI.

5

· La que es atrevida '

1

des–

honra

al

padre

y

al maddo,

y

no

la

cede

a

los impios

2

:

y del uno

y

del otro sera despreciada.

6

Musica en luto es un cuen–

to import no: azotes

y

do

china

en todo tit · po son

3

sabidu·rfa.

t

Quien nsefia al fatuo, coma

el que engruda cascos de fterr a.

8

Quien cuenta palabra al que

.rio

la

oye ., coma el q ue despierta

al

que duerme de un pesadosuefio4.

g

Con un dormido habla el

que habla de sabiduda al necio:

y

al

fin de

la

conversacioh dice:

i

Quien es

.s

este

~

io

Sohre el muerto 11ora,

por~ue

le falto la

luz :

y

sobre

el fatuo

6

llora , porque le

fal–

to el entendimiento.

11

Llora poco sabre _el muer–

to , porque es ta en reposo.

12

Porque peor es -la mala vi–

da del malvado

1 ,

que

la

muerte

del fatuo.

13 El

siuerto se llora siete

dias: mas el insensato e

impio

aunque parece qae abre los ojos , luego

vuelve a quedarse dormido profundamen–

te ,

y

no oye lo que le dices.

s

Que

me

esta

i~quietando?

El Grie–

go

-rt

E<J'TW;

~q9ue

cosa?

6

No rnerece llorarse menos que

st

1rnbiera muerto , antes mas , v. r

3.

Los

nomb2 de

loco, insensato, Jatuo, ne–

cio

,

imprudmte

. . .

en la sagrada Escri–

tura , y particularmente en los Libros

Sapienciales , son syncSnimos de

inif6io,.

peccidor

,

rebelde a Dias

,

aunque por

diversds respetos

y

consideraciones.

7

Porque a la verdad es mas detesta:-–

ble el fatuo malo , que su rnnerte. Mas so

debe llorar la vida del impio, que su muer..

te

,

pues muriendo cesan sus

exceso~,.

b

Genes.

L,

10.

Hh