LIBRO QUARTO DE
·r:os
REYES.
bantur Sabbatum , cum his qui
tes, los que ·entrabán ·de semanír,
egrediebantur Sabbato , venerunt
y
los que salían de semana , se
ad Ioi'adam Sacerdotem.
pr¡¡sentaron
al
Pontífice Joíada.
10
Qui dedit eis bastas et
10
El qual les dió las picas
y
arma
R~gis
David , quae erant
las armas del Rey David, que esta·
in domo Domini.
bao en la casa del Señor.
II
Et steterunt singuli ha-
II
Y ·apostáronse· ' cada unó
bentes arma in manu sua, a par-
con las armas en su mano, desde
te Templi dextera usque ad par-
el lado derecho del Templo has-
tem sinistram Altaris et aedis,
ta el lado siniestro del Altar
y
circum Regrt;n.
del Templo, rodeando al Rey.
12
Promuxitque
filium Re-
12
Y sacó fuera al hijo del
gis, et posuit super eum diade-
Rey, y puso la corona sobre
Sll
ma , et testimonium : fecerunt-
cabeza , y el testimonio
2
:
e hi-
que eum Regem , et unxerunt:
ciéronlo Rey, y ungiéronlo
3:
y
et plaudentes manu , dixerunt:
batiendo las manos , di'xeroo: Vi-
Vivat Rex.
va
el
Rey.
13 Audivit
autem Athalia
13
Y Athalía oyó las voces
vocem Populi curreñtis : et in-
del Pueblo que corria; y habien-
gressa
aa
tutbas in TemplumDo-
do entrado al estruendo en el Tero-
mini ,
plo del Señor,
14 Vidit Regem stantem su-
e1
14 Vió al Rey que estaba
SQ-
per tribunal iuxta inorem , et
bre el throno segun costumbre,
y
cantores et
bas
pro~e
eum,
los cantores y las trompetas junto
omnemqu
~o
ulum tel'rae lae-
a él, y todo el Pueblo de la tierra
tantem , e canentem tubis : et
en regocijo, y tocando las trompe-
scidit vestimenta sua, clamavit-
tas; y ¡rasgó sus vestiduras, y gri-
que : Coniuratio, coniuratio.
tó: Traicion, traicion.
15 Praecepit autem Ioi'ada
15
Joíada é'htónces dió órden
Centurionibus qui erant super
a los Centuriones que mandaban
exercitum , et ait eis : Educite
las tropas, y díxoles: Sacadla fue-
eam extra septa Templi, et qui-
ra del recinto del Templo, y ato- ·
ptros se quedasen en el Templo , para
que en caso necesario le defendiesen de
qualquier violencia que
intentase 'contra
él la cruel Athalía.
'
Salió Joás de su quarto ,
y
d,esde
allí
fué conducido al medio del atrio de
los Sacercjptes , donde se presentó acom–
pañado de soldados que estaban ordena–
dos al lado derecho , esto es , dd medio–
dia ,
y
al siniestro o del septentrion. ·
• El Lib(o de la Ley , por la qua!
Dios hacia conocer su voluntad.
H.
P
a–
rnlip.
XX/11,
11.
Véase el
D euter.
XVII.
18.
Y los R abinos creen comuomente qne
era el Libro del
Deuteronómio.
Aunque
la voz Hebréa
n;,,Y.
ngllcdllrítlr
puede sig–
nificar
ornato
o
insignia Real.
3
Con el óleo que se guardaba en
el T emplo ,
y
110
por ou·o que por el
sumo Sacerdote. Esta uncion se
h~cia
principalmente quando ocurria alguna di–
ficultad en la eleccion o en la posesion del
Reyno. Así Salomón fué ungido, porque
Adooías se babia usurpado aquel derecho:
y
Joás lo es
tambien en esta ocasion,
porque A,tbalía se habia apoderado de él.