CAPITULO l.
los: sed abii in Arabia
m,
et ite-
que yo'; mas partí para Arabia,
rum reversus sum D amascum:
y
de nuevo volví a D amasco •:
18
Deinde post annos tres
18
Desde allí al cabo de tres
v~·ni
Ierosolymam videre Pe- años vine a J erusalem a ver a Pe-
trum , et mansi apud eum die- dro ' , y estuve con él quince
bus quindeci¡n:
/
ias •:
19
Alium autem Apostolo-
19
Y
no vía otro alguno de
rum vidi neminem , nisi Jaco- los Apóstoles-, sino a Santiago el
bum fratrem Domini.
hermano del Señor •.
20
Quae autem scribo vo-
20
Y
en esto que os escribo,
bis ; ecce coram D eo, quia non
os digo delante de Dios , que no
rnentior.
engaño
6 •
21
Deinde veni in partes
2r
D esde allí f¡¡í a tierra de
Syriae et Ciliciae.
Syria y de Cilicia
7 •
22
Eram autem ignotr fa-
22
Y
las Iglesias de Christo
cie EcclesHs Iudaeae,
qua~·
erant que había en la Judéa , ni aun de
in Christo:
viilta me <;Qnocian
8 :
23 Tantum autem
2
ditum
23 Mlrs solamente habían oí-
habebant : Quoni:Pm
q!{l
perse- do decir : Aquel que ántes nos
quebatur nos aliquap'
}erseguia , ahora predica aquella
evangelizat fidem , qlY
fe , que en otro ·tiempo eomba-
do expugnabat:
tia:
24 Et
in me .:
24
Y
glorificaban a Dios
en
• Deum.
mí •.
~
'"
Para darles parte de
1ni
vocacion,
del número de 1os doce cotno S. Blilrrlabé
o tomar de ellos algunas instrucciones ; lo
y,
otros semejantes , es constante que los
que no hubiera dcxado de hacer , si mi
vió
,
y
que jba
y
venía
,
y
predicaba
vocacion no hubiera sido extraordinaria.
tambi~llos.
Est:t
exposicion resucl-
:a
Esto hace ver , que partió de esta
ve ht duda
q~rCsulta
di! lo qué se Ice
Ciudad inmediatamente despues de su
en el
"$'.
~7 ·
del
Cap.
1x.
d~
los H eclros.
6
De que
la
autoridad
y
magisterio
que tengo , no lo he recibido del Colegio
de los Apóstoles
1
como
S.
Machías; sino
inmediatamente
~1 mis~o
Jcsu Christo.
conveuion.
3
Como a cabeza de roda la I glesia
por respeto
y
vcner:~cion,
no_para apren–
der la doéhina de la Religio!?. S. GER6-
NTl.lO.'
• No pudo detenerse mas tiempo;
porque los Judíos le busc:aban para qui-
tarle la
vida.
·
$
Este es el mismo de
~uien
se habla
en
los
H t!cho.r
z11.
17.
liué
el primer
Obispo de Jerus:llem ,
(
segun expresion
l-lebréa ,
h~rnumo d~ s~ñor
j
esto es,
primo
1
por
ser hijo de
María , hermana
de
la
Santa
V
1rgcn ,
y
muger de Alphéo
en primeras nupcias ,
y
despucs de
Clc~
phas. Los
Apóstoles sin duda habrian sa–
lido
de
Jcrusalem
J
predicar el Evangelio;
porque por lo que hace a los que no cl'án
Toro.
¡1,
7
No inmediatamente, porque prime–
ro fué conducido por los Christianos
a
Cesaré'a;
y
pasado algun tiempo ,
creyen~
que cstaria mas seguro entre suS pa–
rientes
1
porque los Griegos
le
querían
qui..
tar la ''ida , pasó a Tharsis en Cilicia,
Ciudad de su naciAlienro.
Afl.
J X .
30.
• Todo lo que
ha
dicho
has.taaquí es
para probar que no habia podido
aprcn~
der el Evangelio de ningun otro, que del
mismo Jesu Christo.
9
Y daban
gloria a Dios que
habia
obrozdO
en
mí una tan grande
y
extraor–
dinaria conversion.
Ccc
2