454
SAN JUAN.
quae tu facis , nisi fuerit Deus
cum eo.
3
Respondit Iesus , et di–
xi.t ei : Amen , amen dico
ti–
bi, nisi quis renatus fuerit de·
nuo, non rotest videre regnum
n;-nicit ad eum Nicodemus;
¿ Quomodo potest horno nasci
cum sit senex? ¿numquid potest
in ventrem matris suae iterato
introire , et renasci?
....._
5
Respondit Iesus : Amen,
amen dico tibi , nisi quis rena–
tus fuerit ex aqua et
Spiri~·I
Sanél:o , non potest introire in
regnum Dei.
.
6
Quod natum est ex carne,
caro est: et quod natum est ex
spiritu, spiritus est.
t,
lit
7
Non mireris quía dixi ti–
bi : oportet vos nasci denuo.
8
Spiritus ubi vult spirat : et
vocern eilts audis
a,
sed nescis un-–
de veniat, aut quo vadat: sic est
t::=nis qui natus est ex spiri–
tu.
~ S~·
vé
P?r estfS
yalab~JS
,
que
!1o
creJa
111
conoc1a
rodav-1a
que fuese
D1oS
aquel con quien hablaba, sino un Prophe–
' ta inspir<i'J.o
y
asistido particularmente de
I?ios.
o¡
Este segundo o nuevo .nacimiento
de que habb. el Scñór , es espiritual por
l!lcdio
del
bautismo ,
y
se extiende a ro–
dos sin cxcepcion.
Porque~así
como
p,~ra
ver la luz de este mund(J es
necesario
~1-
cer
por
el órden natural.:Y ordinario ,
del
m~smo
modo para
ent~(cn
el
Reyno de
D1os es necesario nacer espiritualmente
})Or
el agua
y
por el
Es~Jritu
Santo.
3
No enrendicndo
.~¡icodemo
el n:t–
cimiento de que hablab,.
1
él~-.: ~
.le
hizQ
esta objccion , fundada sobr -"' n:Ícimien–
to que es puramente seg
't
la carne.
·.../mj
cx~zrv.
7·
gros , que tú háces , si
Dws
no
estuviere con él '.
3
· Respondió Jesus,
y
díxo–
le: En verdad , en verdad te di–
go , que no puede ver el Rey no
de Dios, sino aquel ·que nacie–
re
2
den~.
4 Díxole Nicodenío : ¿Cómo
pue¿,e un hombre nacer siendo
viejo? ¿por ventura puede vol–
ver
~1
vientre de su madre,
y
n.acer otra vez
3
?
5
Respondió Jesus : En ver–
dad, en verdad te digo , que no
puedlo entrar en el Reyno de Dios,
sino aquel que fuere renacido de
agua
y
de Espíritu Santo
4 •
6
Lo que nace de carne, car–
ne es: y lo que nace de espíritu,
espíritu es
s.
7
N o te maravitles porque te
dixe:os es necesario nacer otra vez,
8
El espíritu donde quiere
sopla:
y
oyes su voz, mas no sa–
bes de dónde vienr-, ni a dónde
vá : así es todo aquel que es naci-
do de espíritu
6 •.
•
4
H~quí
del
bautJ$1\lS,., .en
que
e1·
J10mbre que nació pecador , renace espiri–
tualmente ,
y
es purificado invisiblemen–
te por el Espíritu Santo , al mismo tiem–
_po que es l:lvado visiblemente por el agua.
~·
s
El
hombre por su primer nacimie
11 ..
to que trae de Adam , solo tiene pensa–
mjeJÍtos e inclinaciones carnales : mas
por
el
segundo nadmiento que recibe del
Es–
píritu Santo , se renueva
y
hace espiritual.
6
Aunque la palabra del texto signifi–
ca igualmente el
espíritu
y
el
viento
;
pe–
rp aquí seg¡u los Padres se entiende el
Espíritu
S:11
~·> ,
el qu:tl se comunic:t
a
quién
y
CÓJ ,1
¡.
le place :
y
aunque no se
sepa por qu · 'unino entra en
un
corazon,
esto no obs[b;nte
dá
a conocer bien su pre–
:5enc;ia por
la .y1udanza
visible
y
maravi-