Table of Contents Table of Contents
Previous Page  500 / 664 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 500 / 664 Next Page
Page Background

,

SAN JU AN.

z

Vocatus

e

st autem et le–

sus et discipuli eiu·s ad nu–

ptias.

. 3 Et deficiente vino, dicit

Mater lesu ad eum : Vinum non

habent.

..

~Et

dicit ei Jesus : ¿Quid

ii'iiñí..

et tibi est muJier

?

non–

duro venit hora mea.

5 Dicit Mater eius ministris:

Quodcurnque dixerit vobis , fa-

cite.

(:

6 Erant autem ibi lapideae

hydriae . sex positae secundum

purificationem ludaeorum , ('a–

pientes singulae metretas binas

ve! ternas.

7 Dicit eis Iesus : l"!plete

hydrias aqua. Et impleverunt

eas• usque ad ·summum.

tancia;

y

la

distingue así de otra Caná de

Jos Sidonios, que pertenecía a la Tribu de

Aser.

J osuE

xtx. 28.

1

O

porque

había mucha gente , o

e

porque celebrándose las bodas por espa–

cio de ocho dias, habían pasado }'a al–

gunos.

,.

Como estabn para hacer una obra,

que era propia de n ·os ' .parece dá mues–

tras de desconocer a la Madre que le ha–

"bia engendrado segun la carne ; para que

por aquí entendiesen codos , que :1.dcmas

de aqultlo que

s~

descubría en su exte....

rior , babia en él otra

cosa

que

no

parccia,

y

a

la que debía extenderse la fe de

sus

discípulos.

La

prueba de esta verdad, es–

ro

es , del

sér divino,

qu<; se

ocultaba

en

Jesu Chrisro, debía ser

la

prodigiosa

[On–

version

del

agua en

-vino.

3

El

momento

d~:tado

por mi Pa–

dre , para comenzar

>:X:

a

probar mi mi-

sion con

milagros.

.

]to

lo pudo

decir,

porque aun

no babia

,Cgado

a

noticia

de

los convidados

la

falta ;)e habia del

vino,

lo

que

era

necesario

/ara

1uedasen

convencidos del milagro

¡

del poder

divinO

con

que lo hacia.

RRYSO,T.

~·,

f:lotniJ.

XXI.

...

z

Y fué

tambien convida–

do Jesus y sus discípulos a las

bodas.

3 Y llegando a faltar vino ',

la Madre de

J

esus le dice : No

~ienen

vino.

4 Yp.ole Jesus : ¿Muger,

qué nos vá a mí. y a'tí •? aun no

es;!egada mi hora

3 •

5 Di xo la Madre de él a los

q

servían: Haced quapto él os

<lixere

4 •

· 6 Y había allí seis hydrias

de piedra

s

conforme a la pu–

rifi~acion

de los Judíos , y ca–

bían en cada una dos o tres

6

cántaros.

7 D íxoles J esus : Llenad las

hyd rias de agua. Y llenáronlas

hasta arriba.

4

E sto prueba la grande

fe

de la Vír–

gen. N o se dió

por

o~'l..lida,

ni se

aco–

bardó

por

la

respucs '

del

Hijo ;

ántcs

bien

llena

de

una just..

y

humilde confian–

za , quando parecía

:e

no qued.1ba Ju.,.ar

para

tenerla

,

habló

.

dió órdenes ,

co~10

que

estaba cierra

y

·asc~urada

del mila–

gro

que

al parecer

le

habia sido

negado.

El

prim~jlagro

que hizo

Jesu C:iristo

fué

po~rnrercesion

de Marb ,

para

que

por aquí

entendiésemos,

que pues el

Eter–

no Padre quiso

que

por ella recibiésemos

· a

su mismo H ijo Unigénito ,

en quien.

nos

~ió

rodas las cosas ;

queria tambicn

ljUe

por su

mediacion nos viniesen de

él

ro–

das

las

gracias.

s

O

tinajuelas

de agua que

cstab,m

destinadas par:t

las

purificaciones , esto

es , para lavarse las manos ,

y

aun para

las vasijas que scrvian

al convite.

~1ATTR

..

XV. 2. MARC. VJJ. 4·

6

La

mt. '·etn

o cánt:lro era una medi–

da Arica,

~t~:

corresponde al

cado

de los

Hebréos ,

J

)~ror

que b

ampliora

Ronu–

na,

y

pesa

omo

unas cinqiicnu

y

seis

libras :

'y

.or

consiguiente cada hyQria

conrenia

por lo ménos de cinco a siete

arrobas.