D E CA TILI NA.
43
,
cionados. Otras veces la 1nisma plebe
_,
o deseosa del
_,
1nando
_,
o irritada por la insolencia de los JJ!lagistra–
>
dos
_,
tomo las armas
_,y
se separo del Senado. Naso–
'
tras no pedinws 1nando ni riquezas
_,
que son elfonien–
>
to de todas las guerras
y
contiendas : pedimos solo la
,
libertad_, que ningun hombre lwnrado pierde sino con
_,
la vida. Por esto
_,
a
ti
y
al Senado os cor!Juramos_,
_,que os apiadeis
de
unos conciudadanos i1yelices : que
_,
1ws 1"estitlf31ais el 1"ecitrso de la lei
_,
que nos quito la
_, iniquidad del Pretor; sin dar lugar a que obligados
_,de la necesidad_, busquemos como p erdernos_, despues
,
de haver vendido bien caras nuestras vidas.
Quinto JJ!Iarcio respondio a esto : que si tenian
que pedir
_,
dexasen ante. todo
las · armas
_,
fltesen a
R oma
_,
y
lo representasen humildemente al Sena–
do
;
el qua!
_,
y
el Pueblo R omano havian siempre
usado con todos de tanta mansedumbre
y
clemencia_,
que no havia exemplar
_,
que huviese alguno implora–
do en vano sit favor. Catilina entretanto desde el cami.
no escribio a los mas de los Consulares_,
y
a las persoM
, alieni , volentibus omnibus boni ,
, argentum
::ere solutum est. srepe
, ipsa plebes , aut dominandi studio
, permota , aut superbia magistra–
' tuum armata ,
a
patribus secessit.
, at nos non imper.ium , neque divi–
' tia.e; petimus ; quarum rerum cau–
' ssa , bella , atque certamina omnia
, inter mortalis sunt ; sed liberta–
' tem , quam nemo bonus , njsi cum
, anima simul , amittit. Te , atque
, senatum obtestamur , con ulacis
, miseris civibus ; legis prresidium,
, quod
iniquitas prretoris eripuit,
, restituatis ; neve nobi eam nece–
' ssitudinem imponatis ,
lit
qurera–
' mus , quonam modo, maxume ul–
' ti sanguinem nostrum , pereamus.
Ad bree ,
Q.
Marcius respondit:
si quid ab senatu petere vellent , ab
armis discedant , Romam supplices
proficiscantur : ea misericordia at–
que mansuetudine senatum , popu–
lumque Romanum semper
fuisse,
F'2