Table of Contents Table of Contents
Previous Page  42 / 96 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 42 / 96 Next Page
Page Background

Misión de

S. LUCAS 10

los setenta

51 Y aconteció que, como se

pocos; por tanto, rogad al Señor de

cumplió el tiempo •en que había

·~~<.16.19.

la mies que envíe obreros á su

de ser recibido arriba, él afirmó su

]i~h2

2

2 •

mies.

rostro para ir á J erusalem.

b

1 Ti.

a.

t6.

3

Andad,

0

he aquí yo os envío

52 Y

envió mensajeros delante de

M>.l0.

16 ·

como corderos en medio de lobos.

sí, los cuales fueron y •entraron en

e

Mt. 10.

s.

4

dNo llevéis bolsa,

ni

alforja, ní

una ciudad de los Samaritanos,

dt!t;; 10·

calzado;

'Y

á nadie saludéis en

para prevenirle.

,,b. 6.

el camino.

53

Mas 'no le recibieron, por-

~;~k

3-s.

S

En cualquíera casa donde en–

que era su traza de ir á Jerusalem.

g~·t:~

9

·

trareis, primeramente decid: •Paz

54 Y

viendo

esto

sus discípulos

9.

21.

'

sea

á esta casa. .

•Jacobo y Juan, dijeron: Señor,

0

;I>~'il

3

~.

6 Y

si hubiere allí ' algún hijo de

¿quíeres que mandemos que des-

Hr..

1

~· ~

7

·

paz, vuestra paz reposará sobre él;

cienda fuego del cielo, y los con-

'Et

s.

6, 8.

y si no, se volverá á vosotros.

suma, ' como hizo Elías?

;2 R.

1.

7 Y

posad en aquella misma casa,

55 Entonces volviéndose él, los

10

' 12

'

comiendo y bebiendo lo que os

reprendió, diciendo: Vosotros no

dieren; porque el obrero digno es

sabéis de qué espíritu sois;

de su salario. No os paséis de casa

56

Porque kel Hijo del hombre no

kMt. ts. n.

en casa.

ha venído para perder las almas de

8 Y

en cualquíer ciudad donde

los hombres, sino para salvarlas.

entrareis, y os recibieren, comed

Y

se fueron á otra aldea.

lo que os pusieren delante;

9 Y

sanad los enfermos que en

57 Y

aconteció que yendo ellos,

1M

t.

3. 2.

ella hubiere, y decidles:

'Se ha

muno le dijo en el camino: Señor,

m

Mt.

s.

llegado á vosotros el reino de Dios.

te seguíré dondequíera que fueres.

1

9-

22 '

10 Mas en cualquíer ciudad

58 Y

le dijo Jesús: Las zorras

donde entrareis, y no os recibieren,

tienen cuevas, y las aves de los

saliendo por sus calles, decid:

cielos nídos; mas el Hijo del hom-

11

Aun el polvo que se nos ha

bre no

tiene donde recline la

pegado de vuestra ciudad á nues-

cabeza.

n

JJcb. 13.

tros pies, sacudimos "en vosotros:

59 Y

dijo á otro: Sígueme.

Y

él

s1.

esto empero sabed, que el reino de

dijo: Señor, déjame que primero

los cielos se ha llegado á vosotros.

vaya y entierre á mi padre.

oMuo.ts.

12 Y

os digo que •Jos de Sodoma

60 Y

J esús le dijo : Deja los

M•. 6 · 1

t.

tendrán más remisión aquel día,

muertos que entierren á sus muer-

que aquella ciudad.

tos;

'!

tú, ve, y anuncia el reino

",t{!.i~~·

13

¡Ay de ti, "Corazin!

¡Ay de

ti,

de

Dws.

Bethsaida! que si en Tiro y en

61

Entonces también dijo otro:

Sidón hubieran sido hechas las

•Te seguiré, Señor; mas déjame

o1R.t9.2o.

maravillas que se han hecho en

que me despida primero de los

vosotras, ya días ha que, sentados

que están en mi casa .

en cilicio y ceniza, se habrían

62 Y

Jesús le dijo : Ninguno que

arrepentido.

poníendo su mano al arado mira

14

Por tanto, Tiro y Sidón ten-

atrás, es apto para el reino de

drán más remisión que vosotras

Dios.

en el juício.

CAPÍTULO 10

15 Y

tú,

Capemaum, que hasta

los cielos estás levantada, hasta

Y

DESPUÉS de estas cosas, de-

los infiernos serás abajada.

signó el Señor aun

'otros

'

2

~~>,¡.

9

·

' ·

16

El que á vosotros oye, •á mi

'setenta, los cuales "envió de dos

•Sit.¿o.;~o.

oye: y el que á vosotros desecha,

en dos delante de sí, á toda ciudad

tE~.z4~,9.

á mi desecha; y el que á mi des–

Y

lugar á donde él

ha~ía ~e

venir.

"~í'::~t.~~·

echa, desec}la al que me envió.

2 Y les decía:

~La

nnes a la ver- •

M

t.

9.

17 Y vo!Vteron "'los setenta con

dad es mucha, mas los obreros

.,

3

:~,~·.

gozo, diciendo : Señor, aun los de-

18