334
TUNASPUNCO-TUSCA
TUNASPUNCO. Nombre de lugar en
el Dto. Capital.
Significa: entrada al tunal (
m).
Cree–
mos mejor: puerta o entrada de las twias.
En 1859
pertenecía al Dto. Jiménez. Te–
nía una pequeña capilla, en la vecindad
de Remes
(Lyr).
TUNCACHE. Nombre de lugar en el
Dto. Moreno.
Probablemente ven,ga de la voz santia–
gueña "tungo": cuervo o buitre y del qui–
chua "cha", partícula de hacer. Donde:
se hacen muchos buitres.
TUNERO. Nombre que se le da a un
cuchillito para pelar tun{tS.
TUNGO. Nombre con que se designa
Bn dial cto santiagueño al cuervo o al bui–
tre, en quichua "palapala". Ver este nom–
bre.
Acaso venga del chilenismo
'' tungo ''
que quiere decir cerviz o testuz
1
porque el
cuervo tiene la cabeza pelada.
TUNTÚN. Nombre de lugar.
Según D. Juan Christensen es voz cas–
tellana. Quizás: copete (Lafone
Quev~do).
TUPI.
Nombre del léxico campesino
con que se expresa la acción de formar
rueda a caballo. Probablemente tiene el
mismo significado que "tupido": impene–
trable.
TUPO. Nombre con que se designa un
recipiente de cuero que sirve para recoger
la miel silvestre, del quichua "tupu": me–
dida y del aimará con la misma acepción.
"Tupu" en quichua es
también: alfiler
grande.
TUPUYUYO. Nombre de una planta
de la familia de las Borragináceas, llama–
da científicamente Heliotropion curassavi–
cun.
La flor tiene la forma de un gusano, es
de color blanco, y las hojas se emplean
para curar los "fogaj_es ", del quichua
''tupa'': estimable
y ''
yuyu'': yerba.
Según Gancedo era una planta empleada
para curar las encías.
TUQUILIGASTA.
Nombre de
lugar
pre y protohistórico.
Según el croquis de Serrano se encuen–
tra sobre el Salado, siendo la población
indígena más septentrional de
di~ho
río,
situada casi a la altura de la actual po–
blación de Copo.
En el mapa de José Torres Revello pu–
blicado por La Prensa figura el pueblo de
Tuquiligasta por Copo, Alberdi o Figue–
roa Norte (
crx).
Sin embargo en el mapa de los jesuítas
terminado según conjeturas en
1640,
Tu–
quiligasta figura a la altura de la ciudad
de Sgo. sobre el río Salado (J. A. Carrizo,
Catneionero Pop. de Tucumán,
lámina IV).
TúRAY. Nombre que en la leyenda del
kacuy expresa el grito del ave mitológica,
del quichua "tura": hermano de la mujer.
TURUGúN. Nombre de un lugar pre
y protohistórico, en el actual Dto. Sala.–
.vina. También era el nombre de un anti–
guo río que unía el Dulce con el Salado
en el lugar llamado Concepción de Abi–
pones, pasando por Lugones y la pobla–
ción de Turugún. Su nombre viene del
quichua "ttqru" : barro y "unu" : agua.
Este "unu" es _el nombre inca, de la len–
gua general del Perú, con que se conocía
el "yacu" del quichua vulgar.
Según D. Emilio Wagner "Turugún"
era una gran aldea precolombina perdida
en la mesopotamia santiagueña
(LXXXIX).
El padre Dobrizhoffer lo cita como un
lugar por donde entraron a Salavina . de
regreso de Santiago (xxxn).
En el Archivo de Santiago figura como
perteneciendo a Salavina (Leg. 32, exp.
770 ).
TUSCA. Nombre de una planta, lla–
mada también "churqui". Ver este nom–
bre.
Tiene el aspecto de un algarrobo peque–
ño. Sus flores son como un hisopillo de
•