Table of Contents Table of Contents
Previous Page  154 / 250 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 154 / 250 Next Page
Page Background

136

DICCIONARIO FOLKLORICO DEL PERU

.dor de Aguas de 'la.mba,yeque c0l0caba, sobre una loma, las

riendas de su caba,llería

y

_su pellón.

·

.

.

'

'Era costumbre cJl1e' después de ·cada azotaina, la víctima

.::.

' ffi{~nt~f-a.s

\se· sujetaba loe pantalones con la faja de <;hante

-exclamara .con la

9om~isa

del cui que enseña· los diehtés

c-i:1a'nao

','esti

!'!dtO': ·

- ·-¡

(iraáás,

patrón!.

·

..· ,

¡1

·

...

.;

l.

1

f

1

t

~

·'

r

1

• ..

l

7

.

' 1

''ÓUAGUA

PRESTADA~

----.En

Arequipa, .algumas

p~r­

dioseras gue no tienen hijos pequeños,

prestan

gua,gu,a_,s_

con el

objeto de pellizcadas

y

ha!terlas llórar, ct,tando hay _que exci-

tar

la

compasión de los' trahseuntes.

.

.

'A

esa clasé de pobres,.se les llama

pobre de

gucrgU4

pres–

tada.

.

. GUANTES DE PIZAR!RO.-Estar esperando

los ·

guantes de

Pizar.ro,

era e?t,ar

ésp~rqndo

el

Rerdót;~.

,

Cuentan algpnos historiadores que ·cuando el Muy Mag-

~

1

,..)

nifico Señor Don Gonzalq Pizarro, quería otorgar perdón a

un_co:t¡1de aqo,

enviaba ~ ~arbajal

sus guantes de gamuza.

GUARI GA.-La Gran Guaringa de Huancaba:mba

está_ en la provin cia de Huancabq.mba (Departamento de

Piu~

ra).

Se dice que en una gruta ceréana a esa laguna, habita

el

Papa de la brujería norteña, llevando vida de anwcoret!l.

Cada año, los brujos de doscientas leguas a la redonda,

acuden a recibir instrucciones y enseñanzas que junto cem

las pajas

que este anacoreta cultiva en los cerros próximos,

les sirven para sus práctkas.

En cambio, los discípulos llevan 'al

maestro

los víveres

que necesita para la subsistencia de un año: •cecina, arroz,

etc, etc.

Cuando un bruj o no

puede ver el' daffo

que han hecho a

. nna persona, como último recurso lo lleva a bañar en la Gran

Guaringa de Huancabamba. Si con ese baño no logra curar–

se, entonces hay que perder las esperanzas de salvación pues

e] mal, no es

mal de

1-u~mbre

sino

mal de Dios.

Le llegó su ho–

ra .

Vnlneran t omnes, última necat!

(Todas hieren, la úl–

tima mata!.)