[182-185]
antes no hubier a muerto. Para <que esta resurrección,
pues,
llene plenamente su papel de recompensa y retribución, según
la buena o mala conducta anterior, es preciso que resuci'ce
ese mismo cuerpo anterior de cada uno, [182] pues, de lo
contrario, no recibiría estrictamente cada cual su justa r e–
compensa.
D.-Pero, ¿cómo resucitarán los que no sólo murieron
quemad0s, sino que el agua o el viento se llevaron sus cenizas?
M.-Esta 'es otra de
l~s
razones por
la
que al principio
decíamos que Dios es omnipotente, por poder hacer todo lo
que para nosotros es de todo punto imposible. Y si
tú
me con–
cedes que Dios puede crear todas las cosas de la nada, poi
la misma razón no has de negarme que El pueda volver a su
estado primero una cosa convertida en ceniza.
[l.83] D.-·¿Y tanto los seres de género masculino como
los del femenino conservarán al resucitar sus respectivos se–
xos y condición, o todos han de venir a parar a un mismo
sexo y especie?
M.-Cada uno resucitará con su respectivo s·exo, pues, de
lo contrario, los que resudtaran serían otros distintos de los ,
que fueron en vida, [184] pues ya antes te he hecho ob–
servar que todos han de resucitar tales cuales fueron exacta–
mente en el mundo. Esto es además fundamental, porque cada
uno, según fuere hombre o mujer, recibirá un premio o casti–
go, según su sexo, y tan hermosa y agradable a
fa
vista ha
. de ser la glorificación de los mártires y de los confesores
como deslumbrador el triunfo de las ·vírgenes,. pues en ambos
han de mirarse Cristo y su Madre.
[185] D.-¿ Y con qué edad y con qué
~amaño
y pro–
porción de nuestro · cuerpo hemos de resucitar el día de la
resurrección de la carne, pues sabido es que mientras unos
6 8 1