Table of Contents Table of Contents
Previous Page  157 / 528 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 157 / 528 Next Page
Page Background

-

14!) -

• AToRo 'atasco, aprieto, apuro'. Perú. PBM.

ATORRANTE 'vagabundo, azotacalles'. Chile

y

Urug. FJC.,

AMS.

TORTILLAR 'atortujar; hacer tortilla'. Colomb.

y

Pení. LT. ,

PBM.

ATORZO~ARSE

'atorozonarse'. Colomb.

y

Méx. ER., RUU .,

CEQ. En Méx. se aplica también al ganado vacuno; es

de uso en casi toda la nación. CEQ. (El Dice. Ac. trae

torozón

y

torzón,

y

también

lorzonarse.

RUU .).

• ATRABANCO·. Es dicción .española : 'acción

y

efecto de atra–

bancar'.

• ATRACADA .

2"

' pelea, riña'. Perú. PBM.

• ATRACARSE.

2"

'adherirse a la opinión de otro'. Panamá.

OMP. No en Perú. PBM. //

t~·

'reñir muy de cerca :

pelPar de obra o de palabra'. Colomb. y Perú. AS.,

MEL. , EDTR.

ATRACAZÓ:'I. m. Cuba •Hartazgo'. JMD.

• ATRACÓN ' pelea, lucha'. Colomb ., Cuba, Chile, Perú y Ve–

nez. AS., MEL., BID., FJC. , EDT\l. ., LA.

TRACO:-tA.

f.

Aznay (Ecuad.) y PRico. 'Atracón, hartazgo'.

ACP.

ATM.MOJAR 'a traillar'. Venez. LA.

ATRAPILLAR. (¿De

atrapad).

tl·.

PRico.

'Atrampillar'. Me

atrampillé un dedo al cerrarla p!Lerta.

(En Canarias di–

cen

trillar. Lr&go).

Recuerda el verbo español

pillar

'coger, agarrar, aprehender una cosa'.

• ATiu.SA.RSE, Chtle. 'Estar una mujer encinta, generalmente

a caus..'l. de relaciones ilícitas'. Así lo hemos oído en el

sur de Chile. Tiene también una acepció!l más genéri–

ca, o sea, 'estar impedido para hacer o emprender algo'.

En Chiloé hemos oído emplear sólo el su ·tanti·w :

la