Table of Contents Table of Contents
Previous Page  125 / 528 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 125 / 528 Next Page
Page Background

-

117-

(Exposición de Job,

cap.

4o).

En los anteriores

y

en

los siguientes ejemplos,

apechugar

significa 'resolverse

a alguna cosa o habérselas con alguna persona', dispu–

tar, contender, emprenderla, resolverse a admitir o a

aceptar algo, tomar a pechos.

Apechugar con la virtud,

con el vicio del mundo, con el peligro,

escribieron clá–

sicos como Álvarez Gracián, Pérez y otros. Oigamos a

Pereda:

«

é

Quiere Ud. que apechugue con una mozona

de Tablanca

~

ll

(Peñas arriba,

3I).

«

Al fin llegó a decla–

rarme que·para pisar firme no tendría más remedio que

apechugar con un par de almadreñas como las suyas n.

(id., id., 6). Si los ejemplos arriba citados de Moieto y

Jovellanos u otros semejantes fuesen los que Malaret

trae a colación como prueba de que

apechugar

significa

'apoderarse de una cosa ajena', habríamos de concluir

que despojó a dicho verbo de su valor y sentido,

y,

sa–

cándolo de quicio, quedóse a buenas noches de lo que

dichos autores expresaron

ll.

RJA .

APEIBA. 'ciérta planta'. Las apeibas son árboles o arbustos;

hay unas diez especies.

• APELA.TTvo. m. Colomb., Cuba, Chile, Hond., Méx.

y

Urug. 'Apellido'. LT ., RUU ., JMD., JVC., CEQ.,

MML. , El_T ., JdV.

11

Don Secundino era su gracia;

Triviños su apelativo n. JVC.

• APE:'IA.RSE. (De

pena

'vet·güenza'). r. Colomb. y Méx. 'Aver–

gonzarse, ruborizarse'. ER., CEQ.

• APENSIONA.RSE 'entristecerse. conturbarse'. Colomb.

y

Méx.

LT., CEQ. En Méx. lo común es decir

apinsionarse.

CEQ. Esta acepción es desconocida en Argent. VR.

ÁPEORA.R. intr. Ecuad. •Empeorar'. ACP. Hemos oído este

vulgarismo en PRico.