Table of Contents Table of Contents
Previous Page  130 / 528 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 130 / 528 Next Page
Page Background

-

122-

VAN., CEQ., MML., JdV., LA. Lo más frecuente es

decir:

leche de apoyo.

APOZA.RSE 'encharcarse el agua'. PRico .

• APRECIO

(No hacer)

'no hacer caso'. Bol. VMRey.

APRETINAn 'aj11star la pretina'. En el Perú como se dice es

pretinar.

AP.

• APREVENIR ' prevenir'. Méx. CEQ., MML. Voz del vulgo.

"'ArnoBAR ' probar'. AmCentral, Colomb. y Chile. SSG.,

CG ., AS., ER. , FJC. Otro V!J lgarismo.

"' APRO~TA.R .

Urug. 'Aparecer, llegar'. SG. (Rf.:

áportar).

"' APRONTE 'carrera de ensayo de caballos'. Urug. GRey.

APUERCARSE.

r.

Méx. En una riña, 'aceptar ser el

puerco

o vencido, inclinándose, en signo de sumisión com–

pleta, para permitir que el

apuercador

o vencedor se

suba a horcajadas y cabalgue al

apuercado

o

puerco'.

FCN .

AruLISJ\IARSE ' marchitarse , languidecer'. AmCentral. SSG.

(Rf. :

apolismarse.)

ArmunsE ' padecer de

puna

o

soroche'.

En _el Perú no se dice

así sino

asorocharse.

PBM.

"' APUNTA.L ..

~RSE.

r. Colomb . y Ecuad. ' Tomar un

puntal,

re–

facci ón o piscolabis'. ER., JC.

"'APUNTE

(Llevar el)

'hacer caso'. Urug. GRey. (Recuerda

este pasaje de Cervantes : al corregir Don Quijote el

hablar rústico de Sancho, éste le dice: (( No se apunte

vuesa merced conmigo, pues sabe que no me he criado

en la Corte ni he estudiado en Salamanca n.

(Quijote,

2,

XIX) .

APuÑuscAR 'apañuscar, apeñuscar, apiñat·'. Cclomb. LT .

ÁPUPA.R. tr. Ecuad. 'Llevar una persona a otra sobre las es–

paldas'.

Al apa,

a upa . JC .