Table of Contents Table of Contents
Previous Page  13 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS, 5.

chipuhuanquichej? iJaic'aj cama infamia, amareis la vanidad, y

manacajta munacunquichej, llu- buscareis la mentira? (Selah.)

llatataj masc'anquichej? (Pausa.)

3 Yachaychej, ari, Jehovaka

3 Sabed pues que Jehova hizo

piadosota quiquinpaj apartan; apartar al pio para si: Jehova

J ehovaka uyarihuanka paita huaj- . oira cuando yo a el clamare.

yaricujtiy.

.... 4 Manchachicuychej, amataj

juchallicuy"chejchu. Camaiquichej

patapi caspa, sonkoiquichejpi

unanchaychej, ch'in caychejtaj.

(Pausa.)

5 Justiciaj sacrificiosninta ofre–

ceychej; Jehovapitaj confiaychej.

6 Ashm!s cancu nejcuna: lPitaj

allin cajta ricuchihuasun? Okariy

kan, 0 Jehova, iiokaycupi uyai–

quij c'anchayninta.

7 Kan sonkoita junt'achihuar–

kanqui cusiyhuan, astahuanraj

chaicunajmanta pejpa granoncu

vinoncutaj yapacujtin chaicunaj–

manta.

8 Pazpi siricusaj, jinatataj pu–

iiucusaj; imaraicuchus kan, 0

Jehova, kanlla, segurota causa–

chihuanqui.

5

Uyariy, 0 Jehova, palabras–

niyta; kahuay yuyaskaita.

·2 Atiendey kapariskaipa voz–

ninman Reyniy, Diosniytaj; ima–

raicuchus kanllaman orasaj.

3 0 Jehova, tutamanta vozniy–

ta uyarinqui; tutamanta maiiacu–

sunaita presentaskaiqui, suyasaj–

taj.

4 . Imaraicuchus kan mana uj

Dioschu canqui Jsajrapi compla–

·cecuj; inicuoka mana ladoiquipi

tiacunkachu.

5 Insensatoska mana iiaupakei–

quipi sayankancuchu; chejninqui

tucuy iniquidadta ruajcunata.

6 Llullata parlajcunata tucu–

chinqui; Jehova chejnin runa–

huaiiuchita engaiiosotahuan.

7 Pero iiokaka, jatun miseri–

cordiaiquiraicu huasiyquita yai–

cusaj; santo temploiquiman ado–

rasaj manchayniy;quipi.

8 0 Jehova, pusahuay justiciai–

quipi enemigosniyraicu; iianniy–

quita chekanchay iiaupakeipi.

9 Imaraicuchus paicunaj simin-

4 Temblad, y no pequeis: con–

versad en vuestro coraz6n sobre

vuestra cama, y desistid. (Selah.)

5 Ofreced sacrificios de justicia,

y confiad en Jehova.

6 Mµchos d_icen: lQuien nos

mostrara el b1en? Alza sobre

nosotros, oh Jehova, la luz de

tu

rostro.

7 Tu diste alegria en mi cora–

z6n, mas que

tienen ellos

en el

tiempo que se multiplic6 su

grano y su mosto.

8 En paz me acostare, y asimis–

mo dormire; porque solo

tU,

Je–

hova, me haras estar confiado.

5

Escucha, oh Jehova, mis

palabras; considera la medita–

ci6n mia.

2 Esta atento a la

VOZ

de mi

clamor, Rey mio y Dios mio,

porque a ti orare.

3 Oh Jehova, de maiiana oiras

mi voz; de maiiana

me

presentare

a ti, y esperare.

4 Porque

tU

no eres un Dios que

ame la maldad: el malo no habi–

tara junto a ti.

5 No estaran los insensatos de–

lante de tus ojos: aborreces

a

todos los que obran iniquidad.

6 Destruiras a los que hablan

mentira: al hombre de sangres y

de engaiio abominara Jeliova.

7 Y yo en la multitud de tu

misericordia entrare en

tu

casa:

adorare hacia el templo de tu

santidad en

tu

temor.

8 Guiame, Jehova, en tu jus–

ticia a causa de mis enemigos;

endereza delante de mi tu camino.

9 Porque no hay en su boca

7