Table of Contents Table of Contents
Previous Page  29 / 98 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 29 / 98 Next Page
Page Background

- 15 -

Los gringos son pucabarbas: Los gringos

son barbirrojos.

N6tase que los referidos compuestos to–

mah la forma adjetival y usado en forma dea–

pectiva, el termino

SC

SUStantiva en

SU Sl&:-

nificado.

'

En la traducci6n del termino compuesto

el segundo elemento pasa a ser primero, y

es–

te, pasa

a

completar el segundo; por ejemplo:

varahuya, hay que traducir por cara, que es

significa.d6 de huya y vara, por el adjetiva

larga,

y

da el termino compuesto: 'carilarga.

En el idioma quechua hay genuinos ter–

minos compuestos como en castellano.

Por ejemplo: Potoshimi, Asnashimi, que ·

significan muela agujereada, boca hedionda,

respectivamente.

Tercer caso.. - En dar a ciertos nombres

la terminaci6n sapa del quechua

y

adjetivando–

les.

Para formar los aumentativos de los

nombres castellanos agregamos las termina–

ciomes, on, azo, ote,

etc;

ito,

ico, illo,

etc., pa–

ra los diminutivos.

- Mas, en la region acostumbramos

ana- \

dir a los nombres primitivos la · terminaci6n

sapa.

,

Por ejernplo: En v z de decir: El condor

de los Andes tiene alones, alazas 6 alotas; es