- 15 -
Los gringos son pucabarbas: Los gringos
son barbirrojos.
N6tase que los referidos compuestos to–
mah la forma adjetival y usado en forma dea–
pectiva, el termino
SC
SUStantiva en
SU Sl&:-
nificado.
'
En la traducci6n del termino compuesto
el segundo elemento pasa a ser primero, y
es–
te, pasa
a
completar el segundo; por ejemplo:
varahuya, hay que traducir por cara, que es
significa.d6 de huya y vara, por el adjetiva
larga,
y
da el termino compuesto: 'carilarga.
En el idioma quechua hay genuinos ter–
minos compuestos como en castellano.
Por ejemplo: Potoshimi, Asnashimi, que ·
significan muela agujereada, boca hedionda,
respectivamente.
Tercer caso.. - En dar a ciertos nombres
la terminaci6n sapa del quechua
y
adjetivando–
les.
Para formar los aumentativos de los
nombres castellanos agregamos las termina–
ciomes, on, azo, ote,
etc;
ito,
ico, illo,
etc., pa–
ra los diminutivos.
- Mas, en la region acostumbramos
ana- \
dir a los nombres primitivos la · terminaci6n
sapa.
,
Por ejernplo: En v z de decir: El condor
de los Andes tiene alones, alazas 6 alotas; es