Table of Contents Table of Contents
Previous Page  205 / 298 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 205 / 298 Next Page
Page Background

201 -

tes bien, de su exposición e de prende que no ex i

tía .

Sólo en una parte di e :

« ...

donde

habíeL

[en el pueblo

de

Tiicmáncihc'1ho]

un poderoso Cacique de e te nombre ...

»

(op .,

t .

IV, pfl.g. 24); mas ese

había

puede ser una

mala redacción, equivalente a

hubo

o

había vii iclo

o a

otra expresión por el estilo. Y

i

el cacique Tncma no fué

contemporáneo de la conquista española,

&

por q

u~

no pu–

do ser, ya que fué poderoso, el que dió su nombre no

sólo al pueblo de

Tiimnánahaho)

sino al

reino de Tit.crna,

esto e , a todo el

Tiwu1nán

conocido por los Incas antes

de la conquista

~

N

Lle

tra enmienda, al pasaje citado de Lozano, es qn

el pueblo de

Tiwrnánahaho

no estuvo, como éste afirma,

n el valle de Calchaquí sino en la

jalde"

0

1

rientc'1l del

Aconqilli}a,

no lejos del lugar donde Núñez de Prado fun–

dara la primera ciudad del Barco. (Véase la nota.41.)

(3) La referencia antigua más precisa - la más cono–

cida también - aobre el

reino

de

'1

1

ucrna,

es la que nos ha

deja.do

el Inca Garcilaso de la Vega en la primera parte

' de sus

Oo1nentarios reales ... ,

donde dice :

«Estando el Inca en la provincia Charca vinieron em–

bajadore del reino llamado

Tucrna,

que los españoles lla–

man

Tiwman)

que e tá doscientas leguas de los charcas

al Sn ste ,

y

puestos ante él, le dijeron : Capa Inca Vi–

racocha, la fama de las hazañas de los Incas, tu s proge–

nitore., la rec itud e i gualdad de su justi cia, la bondad

de sus leyes ... , han penetrado basta los últimos fines de

nne tra tierra,

y

ann pasan adelante. De las cuales gran–

d zas aficionad s los curaca de todo el reino Tucma, en–

vían a suplicarte, hayas por bien de recebirlo debajo de

tu imperio,

y

permitas que se llamen tus vasallo , para