288
IL
«
l'AS lVISMO
»
DltLL' Al.GONCHINO
La serie a) ha sempre per voca le
a,
la serie
IJ)
generalmente
i (si notino le forme dell' inclusivo che dimostrano essere avvenuti
deg li spostamenti nel Ponca e .'\iVinnebago). Stando al Dakota
a
indicherebbe 1' oggetto diretto, i in alcuni casi
l'
oggetto
indiretto~
H.esta da spiegare il variare delle consonanti.
I ve!'lii a t ti vi del Dakota che comincianp al la terza singolare
con
y -a-
e
y-u-
(anche
y-o-)
hanno alla prima persona
md-
e
alla seconda
d-,
dopo i quali prefissi secondo Uh lenlJeck sarebbe
scomparso
il
y .
In
r ea lta invece il
d
e
I'
equival ente fonetico
dell o
y
(=
Hidatsa e Biloxi
d,
Dheg iha e
Osa.ge(},
Ciwere e
vVinnebago
1·) ,
e noi clobbiamo scomporre
m-d-
dial.
b-d :...
e
b-l–
=
Biloxi
n -d-
Dheg iha
b-iJ-
ecc., mentre
d-
dial.
l-
ha perduto
i
1
primo elemento conservato nel Biloxi
·i.!.d-,
Ci were
s-1·-,
Osage
s-t-
per
*s-d-,
Dhegiha
s-n-
Kansa
h-n-.
Abbiamo dunque per
lo meno
m.-
(di al.
b-)
< io ) anche in verbi attivi del Dakota,
per es.
m-du-sta
io
finisco. Cfr., del r esto,
hi-y-ú
eg li vi ene,
hi-d-ú
tu vieni,
hi-b-ú
io vengo .
L e consonanti caratteristiche del pronome
<
io ) sono dunqne
le labi al i
m
r1fansa e Hidatsa
mi,
Ciwere
mi-1·e,
Dakota
mi-ye,
mi-s
io ,
be
w.
cfr. Dheffih Osage Kwapa
wi-e
io. Le consonanti
caratte1 i t1
1
el
pronóme (
t
) sono Je d ntali
n
(Winnebao·o
ne,
Da!
te
?
i -y
n i-f
11 ),
d
e
y)
cf'r. Hidatsa
di,
Ciwere
ai-11e,
Dhe,.;iha
(t
o'i -e
=
'Osag
¡J¿
e,
poi Ka1lsa
yi
tu. Si nota
UJI
certo
l)a.l'c
U
i mo fra q1,1e e ar at.t risl,ich
che hanno riscontro
nell1
r l
e
ltaico e ·n a tri
ºTUPI
i
li1Jgl'listici :
ltaico
bi,
Geor-
g ian
me
io pr ve
rba.lew-
id . (attivo
inattivo), ecc .
Quanto ad
-a-
cfr. Washo
l-a-galami
me eg l i arna,
m-a-galüm i
Le egli ama (Dak.
1n-a-lwska
me eg li lega) . E nel Washo si t rova.no
ancll e forme con
-i-
e con
-e- ,
per es .
l -i-sli
mi da
l-e-.m
io do.
359.
Il verbo dell'Algonchino
fu
considerato di tipo possessivo
da F. Müller e, come abbbiamo detto,
H.
'\Vinkl er arrivo a tra–
dune un semplice <t 11
sei buono) con < il tuo essere 1uono ).
hlenbeck, i nvece, t r ova ne! tr ansitivo una concez ione passiva.
1.ichelson concilia tutto ammettenclo un possessivo-passivo; per
esempio Fox
ne-wáJJ(pne-gw-a
<he looked at me ) sarebbe al la
lettera <my bei1w look ed at ).
Il verbo intransitivo
e
molto semp lice : Alg.
piniose
(eo· Ji ) va,
ni-pimo e
io vado,
ki-pimose
tu 'vai ·
gibwe
niba
dorrne (plur.
nibá-wa-g),
poi
nin-
io
lli-
tu; Cri
nipa-w
dorme (pi.
1úJJa-u;o-k),
poi
ni-nipa-n
io dormo,
ki-nipa-n
f.u dormí.
Il verbo transitivo incorpora
1
OO'getto pronom i nale di t r za
persona in forn)a di uffisso; per es. Algonchino
sahi(h)-
amare: