Table of Contents Table of Contents
Previous Page  27 / 150 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 27 / 150 Next Page
Page Background

SAN LUCAS. III.

17

2 0 Herodesasty cappisispa,

Juan carcelaro úchaye.

21

Camisa ucapacha taque

haquenaca bautizatana, Je–

sue?..sty

bautisataraquinagua,

oracionan-caspa Alagpachaja

hist~rasi

:

22

Espirutu Santoja sara–

can'.?,:Ja palomaro tucuspa :

maya arusty Alagpachata his–

tayasigua : sasin ; Humawa

nayan sinti munata

Yoka–

háta : humampiwa nayaja

viñayataqui cusisiha:

23

Ucapachaja Jesusaja

quimsatunca maraninagua,

\Josephen yokapa-jama uñtata–

na, Helian

yokapanagua, acas–

ty

Mathatan yokapa,

24

Ac~,¡;:ty

Levin yokapa,

Levisty

Melquina, Melquisty

Jannen a,

Janesty

Joséhana,

25

Josehasty

Mathatiasan,

Mathatiasasty Amósan,

Amó~

sasty

Nahuman , Nahuma:;ty

HesliaD,

Eesliasty

Naggean,

26 Naggeasty Mahatnan,

Mahathasty

Mathathiasan,

Mathathiasasty

Semeian,

Se–

meiasty

Joséan, Joseasty Ju–

daan,

27

Juda~sty

Juannaan,

J

uannast t

Reseana, Reseasty

Zorobabe1an ,

Zorobabelast~

Salathielaana,

Salathielasty

Nerina,

28 Neristy Melquina, Mel–

quisty Addina, Addisty Co–

sana,

Cosasty Elmadana, El–

madasty Herana,

20 Añadió

á

todos tam–

bien éste de hacér encerrar

á

Juan en la cárcel.

21 Y

aconteció, que

como

recibiese el bautismo todo el

pueblo, tambien fué bautiza(lo

Jesus,

y

e13tando

él

orando,

se abrió el cielo :

22 Y

baxó

sobre

él

el Es–

píritu Santo en figura cor...

poral, corno

palom~

:

y

se

oyó

esta

voz

del cielo : Tú

eres mi Hijo €1 amado, en

me he

comp:9.cido.

23 Y el mismo

J

esus co–

menzaba

á

6er cqmo de trein–

ta

años,

hijo,

segun se

creía,

de

J

oseph, que lo fué de Helí,

que lo fué de Mathat ,

24 Qua lo fué de Leví, que

lo fué de Melchi, que lo fué

de Janne, que lo fué de Jo–

seph,

25

Que lo fué

de Matha–

thías, que lo fué de Am6s,

que lo fué de Nahum,

que

lo

fué de Heslí, que lo

fué

de

Nagge,

26

Que lo fué de Mahatb,

que lo

fué

de Mathathias,

que lo fué de Semei, que lo

fué de Joseph, que •lo fué de

Judá,

27 Que lo fué de .Joanna,

que lo fué de Resa, que lo

f

de Zorobabél, que lo fué de

Salathiél, qt:.e lo fué de

Net i,

28 Que lo fué de Melchi,

que lo fué de Addí, que lo fué

de Cosán, que lo fué de Hel–

mad.án

,

que lo fué de

Her

1