118
SAN LUCAS. XXII.
susampitagua : P edrosty si–
gua: Ha.nigua nayaja hupam–
picáti.
59
Maya hora pasana aca–
ta, cunapachateja mayni hu–
taraqui hupa uñtiri: acasty
si~ua:
aca Galileoja hupam–
pmagua.
60
Pedrosty sigua: baque,
hani nayaja yatti cuntija
hu–
ma arusta. Cunapachatej a
a:rusiscana, Guallpaya aru.
61
Jesusaja Pedroro cut–
taspa uñcati. Pedroja uca–
pacha J esusan arupata am–
tasi, cunapacha sána, hanigua
Guallpaja aruniti , cunapa–
chateja quimsa cuti haniwa
uñtti, sáta.
62
Pedrosty ancaro mis–
tuspa, sinti hachi.
63
J .esus yapirinacasty,
fia~cachapjanagua,
fisga lura–
PªJanagua.
64
Nairanacapata gallina
ciegpa luraspa, tagllipje, his–
quitasin, adivinama, quitisa
taglltama.
65
Nanea sutimpi sutiapje.
66
Quepa-uru Marcan
A
u–
quinacapaja, Sacerdotenacan
Principenacapaja, Escriban a–
caja concilioro juntasipje; Je–
sus
hisquinataqui: huma Cris–
totati, ucapachaja yatiapjeta.
67 Jesusasty sigua; naya–
ty sapjama, ucapachaja bani–
wa chuimachapjatati;
68 Naya hisqtama
u~apa-
ellos eres. Y dixo Pedro :
Hombr , no soy.
59
Y
pasada como una
hora, afirmaba otro, y decia :
En
verdad este con él estaba:
porque es tambien Galiléo.
60 Y
dixo Pedro :
Hom~
bre, no sé lo que dices.
Y
en el mismo instan te, quando
él estaba aun hablando, cantó
el gallo.
61 Y
volviéndose el Señor,
miró
á
Pedro.
Y
Pedro
se
acordó de la palabra del Se..
ñor, corno
Je
babia dicho :
Antes que el gallo cante,
me
negarás tres veces :
62 Y
saliendo P edro fuera,
lloró amargamente.
63 Y
aquellos , que tenian
á
Jesus, le escarnecian, hiri–
éndole.
64 Y
le vendáron los ojos
y le herian en la cara,
y
le
preguntaban,
y
decían:
¿
Adi–
vina, quién es e1 que te
hirió?
65
Y
decian otras muchas
cosas blasphernando contra él.
66
Y
quando fué
de
dia
se
juntáron los ancianos del pue–
blo, y los príncipes de los
Sacerdotes,
y
los Escribas,
y
lo lleváron
á
su concilio, y le
dixéron: Si tú eres el Christo,
dínoslo.
67 Y les
dixo : Si os lo
dixere, no me creeréis:
68 Y t ambien si os pre-